Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nice will inevitably arise " (Engels → Frans) :

The EIT, for its part, should further encourage the higher education institutions, part of the KICs, to share their best practices on any common issues which may, and shall inevitably, arise in the course of the coming years.

Pour sa part, l'EIT devrait encourager davantage les établissements d’enseignement supérieur, qui font partie des CCI, afin de partager leurs meilleures pratiques sur toutes les questions d'intérêt commun qui pourraient apparaître, et qui apparaîtront inévitablement au cours des prochaines années.


The question inevitably arises after yet another court case causes doubt and dismay".

La question se pose inévitablement après une énième affaire judiciaire qui ouvre les portes au doute et au trouble".


whereas the problem of climate change cannot be tackled without the large-scale involvement of the populace in all parts of the world, and whereas, therefore, one of the essential tasks will be to provide people, by every possible means, with the information they require in order to help solve problems and also to protect themselves when adaptation difficulties arise, as they inevitably will ,

considérant que le problème du changement climatique ne peut être résolu sans une large participation des populations de toutes les régions du monde et que, partant, l'une des tâches essentielles sera de faire parvenir à celles-ci, par tous les moyens possibles, l'information nécessaire afin de leur permettre de contribuer à la résolution des problèmes, mais aussi de se défendre le moment venu face aux inévitables difficultés d'adaptation,


38. Expresses its deep concern at the serious situation which will inevitably arise in future if, on the one hand, Member States have to apply Council Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted , the scope of which covers the two types of international protection (refugees and subsidiary protection), whilst, on the other hand, the scope of the future directive on minimum standards on procedu ...[+++]

38. est vivement préoccupé par la situation grave qui ne manquera pas de se produire dans le futur lorsque les États membres auront à mettre en œuvre la directive 2004/83/CEdu Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts , dont le champ d'application couvre les deux types de protection internationale (réfugiés et protection subsidiaire), alors que le champ d'application de la future directive établissant des normes minimales concernant les procédures applicables dan ...[+++]


Therefore, even though we may not call them leftovers, the issues which were not adequately resolved in Nice will inevitably arise again. I refer to the changeover in qualitatively essential areas to qualified majority voting and to the very procedures for taking majority decisions.

Nous pouvons dès lors ne pas les appeler reliquats, ou leftover, mais les problèmes n'ayant pas reçu une solution adéquate à Nice se reposeront inévitablement : je pense au passage au vote à la majorité dans des domaines qualitativement essentiels et aux autres mécanismes de prise des décisions à la majorité.


Ladies and gentlemen, a ‘no’ to Nice would inevitably delay the enlargement process.

Mesdames et Messieurs les Députés, le "non" à Nice retarderait inévitablement le processus d'élargissement.


An important element of the EIDHR strategy is to allow the EU to respond to urgent and unforeseen needs which will inevitably arise, and where the EIDHR is the appropriate instrument to pursue the EU's objectives.

Un élément important de la stratégie de l'IEDDH est de permettre à l'UE de répondre à des besoins urgents et imprévus qui ne manqueront pas de survenir, face auxquels l'IEDDH représente l'instrument approprié pour la poursuite des objectifs de l'Union européenne.


As the Union covers new ground, new challenges will inevitably arise.

À mesure que l'Union couvre un terrain nouveau, de nouveaux défis se présenteront inévitablement.


Luxembourg sets 5 spheres of activity, arising from the 4 Nice objectives and representing the overall goals of its strategic framework: activation and participation in employment; conciliation between family life and professional life; access to housing; reinforcement of the mechanism to fight social inclusion of young people under 25; access of vulnerable people to resources, rights and services.

Le Luxembourg définit cinq sphères d'activité développées autour des quatre objectifs de Nice et qui représentent les missions générales de son cadre stratégique: activité et participation à l'emploi, articulation de la vie familiale et de la vie professionnelle, accès au logement, renforcement du mécanisme de lutte contre l'exclusion sociale des jeunes de moins de 25 ans, accès des personnes vulnérables aux ressources, aux droits et aux services.


The issue of the affordability and justification of new techniques and products thus inevitably arises.

La question des possibilités de financement et de la justification des nouveaux produits et techniques se pose donc inévitablement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice will inevitably arise' ->

Date index: 2021-04-07
w