Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nine years ago we became Canadian citizens.

Traduction de «nine years ago suddenly became » (Anglais → Français) :

I think, unfortunately, that this happened because this is a very logical and natural outcome for a country that had totally lost its state institutions and nine years ago suddenly became the recipient of one of the largest aid programs in history.

Malheureusement, je crois que cela s'est produit comme résultat logique et naturel d'une situation dans laquelle un pays qui a totalement perdu ses institutions de gouvernement est soudain devenu, il y a neuf ans, le bénéficiaire de l'un des plus importants programmes d'aide de l'histoire.


Ten years ago today, on 9 August 2007, BNP Paribas became the first major bank to acknowledge the impact of its exposure to sub-prime mortgage markets in the United States, having to freeze exposed funds.

Il y a dix ans aujourd'hui, le 9 août 2007, BNP Paribas est devenue la première grande banque à reconnaître l'incidence de son exposition aux marchés des crédits hypothécaires à risque dits «subprimes» aux États-Unis, ce qui l'a contrainte à geler les fonds exposés.


Global trade patterns have substantially changed since the existing agreement became effective more than 15 years ago.

La structure des échanges internationaux a considérablement évolué depuis que l’accord existant est entré en vigueur, il y a plus de 15 ans.


We were actually amending a legislative authority given by this house nine years ago, not eight years ago, that was debated in this chamber 10 years ago, and a change to the Criminal Code that was made 15 years ago.

Nous étions en train de modifier un pouvoir législatif accordé par le Sénat il y a neuf ans, pas huit ans, qui a fait l'objet d'un débat au Sénat il y a dix ans, et une modification du Code criminel faite il y a 15 ans.


Nine years ago we became Canadian citizens.

Il y a neuf ans, nous sommes devenus des citoyens canadiens.


25 years ago, Greece became a member of what was then the European Communities.

Il y a 25 ans, la Grèce devenait membre de ce qui s’appelait alors les Communautés européennes.


Just bear in mind that it is for a period of nine years that we will be making estimates; nine years ago, Michael Jackson’s Earth Song was number one in the hit parades, the word ‘euro’ had only just been invented, and it was nine years ago that Austria, Sweden and Finland joined the European Union.

Rappelez-vous que c’est pour une période de neuf ans que nous procéderons à des estimations; il y a neuf ans, la chanson Earth Song de Michael Jackson était numéro un dans les hit-parades, le mot «euro» venait d’être inventé et l’Autriche, la Suède et la Finlande rejoignaient l’Union européenne.


Nine years ago we saw the adoption of the packaging directive. We Greens were on our own with our plea.

Il y a neuf ans, lors de la directive sur les emballages, les Verts étaient les seuls à prôner cette thèse.


O. whereas the Member States must recognise and guarantee in practical terms the rights of children as laid down in the UN Convention adopted nine years ago and ensure their physical, moral and material protection,

O. considérant que les États membres doivent reconnaître et garantir concrètement les droits de l'enfant définis dans la Convention des Nations unies, adoptée il y a déjà neuf ans, et en assurer leur protection physique, morale et matérielle,


But I would pose the question, do we have a perception that new Canadian citizens who have become Canadian citizens in the last 20 years in our country—I believe this particular provision was revised 20 years ago; it hasn't been touched for 20 years. Do we have a perception that the citizens of this country who became citizens in the last 20 years were any less committed to Canada than people who arrived in Canada more than 20 years ago or became Canadian citizens more than 20 years ago?

Mais je pose la question: Pense-t-on que les Néo-Canadiens qui sont devenus citoyens au cours des 20 dernières années—je crois que cette disposition a été révisée il y a 20 ans et n'a pas été touchée depuis—étaient moins engagés envers le Canada que ceux qui sont arrivés il y a plus de 20 ans ou sont devenus citoyens canadiens il y a plus de 20 ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nine years ago suddenly became' ->

Date index: 2022-01-20
w