Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nobel peace prize laureate liu xiaobo " (Engels → Frans) :

J. whereas, despite the Chinese Government’s progress in promoting some economic and social rights, the exercise of the rights to freedom of expression, association and assembly, press freedom and the right to join a trade union is persistently repressed; whereas human rights organisations continue to report serious human rights abuses by the Chinese authorities, including the sentencing of high-profile dissidents such as imprisoned Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo, expanded restrictions on media and internet freedom, tightened surveillance and harassment of lawyers, human rights defenders and non-governmental organisations, broad ...[+++]

J. considérant que, malgré les progrès accomplis par le gouvernement chinois dans la promotion de certains droits économiques et sociaux, l'exercice des droits à la liberté d'expression, d'association, de réunion, de la presse ainsi que du droit de se syndiquer fait l'objet d'une répression persistante; considérant que les organisations de défense des droits de l'homme continuent de signaler de graves abus des droits de l'homme par les autorités chinoises, notamment la condamnation de dissidents connus tels que le lauréat du prix Nobel ...[+++]


It is with deep sadness that we have learned of the death of Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Peace Prize laureate and one of the most prominent human rights defenders in China.

Nous apprenons avec une profonde tristesse le décès de Liu Xiaobo, prix Nobel de la Paix 2010 et une de défenseurs de droits de l'Homme en Chine le plus proéminent.


Indeed, the UN working group has issued important rulings in the illegal detention of Burmese opposition leader and Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi and helped secure her release, and in the illegal detention and imprisonment of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo.

Ce groupe de travail des Nations Unies a rendu des jugements importants concernant la détention illégale de la chef de l'opposition birmane et lauréate du prix Nobel de la paix, Mme Aung San Suu Kyi, et a contribué à obtenir sa libération. Il est également intervenu dans le cas de la détention illégale et de l'emprisonnement injuste du lauréat du prix Nobel de la paix, M. Liu Xiaobo.


It is a clarion call by these heroes of human rights to hold their perpetrators to account, and includes the following initiatives: an action plan for Canada and the international community to combat the culture of impunity at the United Nations; adoption of resolutions holding country violators to account, such as the one presented yesterday by United Nations Watch and a coalition of dissidents condemning Syria's mass killings and calling also for the release of political prisoners, including Chinese Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo; and the formation of an interparliamentary group for human rights in Iran to promote and protect ...[+++]

Ainsi, ces défenseurs des droits de la personne sonnent la charge contre les auteurs de ces crimes afin qu'ils rendent des comptes. La déclaration comprend les initiatives suivantes: plan d'action du Canada et de la communauté internationale pour combattre la culture d'impunité aux Nations Unies; adoption de résolutions pour que les pays violateurs soient tenus responsables de leurs actes, comme la résolution présentée hier par United Nations Watch et une coalition de dissidents condamnant les massacres en Syrie et demandant la libération de prisonniers politiques, notamment le Chinois Liu Xiaobo, lauréat du prix Nobel de la pai ...[+++]


Among the high level speakers of the event are Her Majesty Mathilde, Queen of the Belgians, Deputy Secretary General of the United Nations Amina Mohammed, Managing Director of the International Monetary Fund Christine Lagarde and Nobel Peace Prize Laureate Muhammad Yunus.

Sa Majesté la Reine Mathilde, reine des Belges, Amina Mohammed, secrétaire générale adjointe des Nations unies, Christine Lagarde, directrice générale du Fonds monétaire international, et Muhammad Yunus, lauréat du prix Nobel de la paix, figurent parmi les orateurs de haut niveau de l'événement.


– The next item is the statements on measures to be taken to free Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo.

– L’ordre du jour appelle les déclarations sur les mesures à prendre pour la libération de Liu Xiaobo, prix Nobel de la paix.


Nobel Peace Prize laureate and opposition leader Aung San Suu Kyi was released from house arrest in November 2010 and became a Member of Parliament in 2012*.

Aung San Suu Kyi, lauréate du prix Nobel de la paix et chef de l'opposition, a été libérée de son assignation à résidence en novembre 2010 et est devenue membre du Parlement en 2012.


Honourable senators will remember the Chinese government condemned the Nobel Committee's presentation of the Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo as interference in China's internal affairs, on the grounds that he is a convicted criminal.

Les sénateurs se rappelleront que le gouvernement chinois a dénoncé la remise du prix Nobel de la paix à Liu Xiaobo par le Comité du prix Nobel, estimant qu'il s'agissait d'une ingérence dans les affaires internes de la Chine pour le motif que celui-ci est un criminel condamné.


That, in the opinion of the House, Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo and his wife Liu Xia should be permitted to attend the Nobel Peace Prize Ceremonies in Oslo on Friday, December 10th 2010.

Que, de l'avis de la Chambre, le lauréat du Prix Nobel de la Paix, Liu Xiaobo, et son épouse, Liu Xia , devraient être libres d'assister à la cérémonie de remise du Prix Nobel de la Paix à Olso, le vendredi 10 décembre 2010.


That is exactly why I praised the Nobel peace committee as being a game-changer: with the award of the Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo, I think the game must be changed, and the problem of a collective action dilemma must be resolved.

C'est précisément pour cette raison que j'ai félicité le comité du Prix Nobel de la paix d'avoir changé la donne. Maintenant que le Prix Nobel de la paix a été attribué à Liu Xiaobo, je crois que les règles du jeu doivent être changées et que le dilemme de l'action collective doit être résolu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobel peace prize laureate liu xiaobo' ->

Date index: 2021-08-01
w