Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-indian would lose her status " (Engels → Frans) :

It was only a few years later, in 1869, that legislation came into effect that introduced the concept of an Indian woman losing her status and that of her children on marriage to a non-Indian man.

Ce n'est que quelques années plus tard, en 1869, que la loi est entrée en vigueur introduisant le concept de la perte de statut pour une femme indienne de même que la perte de statut pour ses enfants si le mariage était à un homme non- indien.


The 1876 Indian Act stated that a woman marrying a non-Indian would lose her status and stop being an Indian in the eyes of Canadian law.

D'abord, la Loi sur les Indiens de 1876 stipulait qu'une femme, en épousant un non-Autochtone, perdait son statut et cessait d'être une Indienne en vertu de la loi canadienne.


Indian women who would later marry a non-Indian would lose their status as would the children of their marriage.

Les Indiennes qui épousaient un homme blanc perdaient leur statut tout comme les enfants issus de leur mariage.


Even though an Indian woman who had married a non-Indian could regain her status after 1985, her children would be eligible for registration under subsection 6(2), not under subsection 6(1), while their cousins, the children of an Indian man who had married an non-Indian woman before 1985, would be eligible for registration under subsection 6(1).

Même si une Indienne qui avait épousé un non-Indien pouvait recouvrer son statut après 1985, l'admissibilité de ses enfants à l'inscription serait régie par le paragraphe 6(2), et non le paragraphe 6(1), tandis que celle de leurs cousins, enfants d'un Indien ayant épousé une non-Indienne avant 1985, serait régie par le paragraphe 6(1).


This would mean that everyone earning a respectable income would lose his or her job and then the only people still working in that industry would be doing so based on the current terms and conditions of employment of Poland or Romania, for example.

Cela aurait pour conséquence que tous ceux qui bénéficient actuellement de revenus honnêtes perdraient leur emploi, et que les seules personnes encore actives dans le secteur travailleraient selon les conditions d’emploi actuellement en vigueur, par exemple, en Pologne ou en Roumanie.


It would have been best to adopt a strong position in dealings with Turkey. After all, force is what it understands best. It should have been made clear to Turkey that it would lose its status as an associate of the European Union if it did not leave Northern Cyprus immediately.

En réalité, il aurait fallu établir avec la Turquie une relation de force, puisqu'elle ne comprend que cela, en lui disant clairement qu'elle perdrait son statut de partenaire associé de l'Union européenne si elle n'évacuait pas immédiatement le nord de l'île.


I come from an Objective 1 region that would lose its status for statistical reasons if we strictly observed the 75% criterion, and yet I am convinced that generous phasing out would make it possible for that region to solve its development problems.

Je viens d’une région de l'objectif 1 qui, statistiquement, perdra ce statut si l’on observe strictement le critère des 75 %, pourtant, je suis persuadée qu’une période généreuse de "phasing out" lui permettrait de résoudre ses problèmes de développement.


At Bergamo Orio al Serio airport, as I was leaving to come to Strasbourg, I met a pensioner – a very old lady who is 80 years old – who told me that she wanted to go to Paris to visit her daughter but that she could not do so because she would lose her Italian State pension which is her only means of support.

En partant de l'aéroport de Bergame Orio al Serio pour me rendre ici à Strasbourg, j'ai rencontré un retraité, une personne très âgée - 80 ans - qui m'a fait part de son désir d'aller à Paris, où sa fille l'aurait hébergé.


Anyone who does not keep up with this progress, these new requirements, risks becoming marginalised, undervalued in his or her professional life, risks losing social status and suffering intellectual impoverishment.

Ceux qui ne suivent pas ce mouvement, ces nouvelles exigences, courent le risque de la marginalisation, de la dépréciation professionnelle, de la perte de leur statut social et de l'appauvrissement intellectuel.


If an Indian woman married a white man, she would lose her status.

Lorsqu'une femme indienne épousait un Blanc, elle perdait sa qualité d'Indienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-indian would lose her status' ->

Date index: 2025-02-14
w