Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not somehow excluded because " (Engels → Frans) :

Will this ensure that offenders who are excluded will be excluded because they excluded themselves by not reforming their ways during the process of dealing with the authorities?

Ceci afin de faire en sorte que le criminel exclu le sera parce qu'il se sera lui-même exclu du fait qu'il ne se sera pas amendé dans un processus de rapport avec les autorités?


Are they excluded because somehow they are religious, which implies that other people are not?

Sont-ils exclus parce qu'ils sont religieux, ce qui laisse entendre que les autres ne le sont pas?


Last week in the wake of horrific crimes that took place in the Boston Marathon, he wondered about the root causes and whether or not individuals seeking to kill and destroy innocent people were somehow excluded.

La semaine dernière, lorsque le marathon de Boston a été la cible de crimes terribles, il s'est interrogé sur les causes profondes de ces gestes et s'est demandé si les gens qui cherchent ainsi à tuer et à détruire des innocents se sentent exclus de la société.


45. Notes the discussions in some Member States on the services excluded from the scope of the Directive; notes that the majority of Member States did not encounter significant problems during the implementation of the Services Directive with regard to its scope; points out that such services were excluded because of their specific nature and that, in some cases, they may require a sectoral Community legislat ...[+++]

45. prend note des débats qui ont lieu, dans certains États membres, sur les services exclus du champ d'application de la directive; note que dans leur majorité, les États membres n'ont pas rencontré de problèmes sérieux lors de la mise en œuvre de la directive sur les services en ce qui concerne son champ d'application; rappelle que ces services ont été exclus en raison de leurs spécificités et qu'ils nécessitent, dans certains cas, un cadre législatif communautaire sectoriel; note que la Communication de la Commission intitulée "Vers un Acte pour le ...[+++]


It is my view, speaking generally, that under PIPA in British Columbia, there is ample room in light of the definition that I've just paraphrased for you to actually interpret it and to ensure that workplace monitoring is subject to the appropriate regulations under PIPA and is not somehow excluded because of the definition of “work product information”.

Le PIPA de la Colombie-Britannique comporte une définition de l’information sur le produit du travail. Le but était de soustraire du concept des renseignements personnels protégés par le PIPA un ensemble de renseignements qui ne sont pas vraiment personnels, dans le sens généralement attribué à ce mot.


There are few sights so degrading as that of Western leftists arguing that all this is somehow justified because Cuba is good at producing doctors and ballerinas.

Il n’y a pas de spectacle plus affligeant que celui des gauchistes occidentaux prétendant que tout ceci est en quelque sorte justifié, parce que Cuba excelle à produire des médecins et des ballerines.


There are few sights so degrading as that of Western leftists arguing that all this is somehow justified because Cuba is good at producing doctors and ballerinas.

Il n’y a pas de spectacle plus affligeant que celui des gauchistes occidentaux prétendant que tout ceci est en quelque sorte justifié, parce que Cuba excelle à produire des médecins et des ballerines.


– (IT) Mr President, despite appearances – that is, the almost 200 amendments I tabled in committee – I am actually not passionate about this debate at all; on the contrary, I find it somehow depressing, because right from the start the subject of the debate has not really been pluralism and freedom of information in Europe but simply an utterly ideological and specious attack.

- (IT) Monsieur le Président, malgré les apparences - autrement dit les quelque 200 amendements que j’ai déposés en commission - je ne suis pas du tout passionnée par ce débat. Au contraire, je le trouve un peu déprimant, car dès le départ, le sujet n’a pas vraiment été le pluralisme et la liberté d’information en Europe, mais simplement une attaque tout à fait idéologique et spécieuse.


We do not want to see Taiwan excluded when there is no valid reason for it to be excluded other than political intimidation and some worried about what could be the fallout if another jurisdiction and let us be honest, we are talking about mainland China at this point reacted and somehow retaliated because a nation, an island of 23 million people, is asking for observer status, simply to be recognized.

Nous ne voulons pas qu'on exclue Taïwan lorsqu'il n'y a aucune raison valable à cela si ce n'est l'intimidation politique et certaines inquiétudes au sujet de ce qui pourrait arriver si un autre pays et soyons honnêtes, nous parlons de la Chine continentale à ce stade-ci réagissait et exerçait des représailles parce qu'une nation, une île de 23 millions d'habitants, demande un statut d'observateur simplement pour être reconnue.


These debates in Parliament on initiatives from Member States are somehow incomplete because there is a piece missing.

Ces débats en séance plénière sur les initiatives émanant des États membres sont d’une certaine manière incomplets ; il manque une pièce au tableau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not somehow excluded because' ->

Date index: 2022-01-03
w