Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now certainly slowing » (Anglais → Français) :

The lumber market, which had been on a very sharp growth curve, particularly after the Kobe earthquake, which took place while I was in Osaka, and thereafter produced a very strong increase in what had already been a growing demand for Canadian building products, is now certainly slowing down and in fact has seen a drop of about 15 per cent. The longer-term projection, however, in the building products area remains very good.

Le marché du bois de charpente qui avait connu un développement rapide, en particulier après le tremblement de terre de Kobe, qui s'est produit au moment où je me trouvais à Osaka et qui a, par la suite, entraîné l'accélération de ce qui constituait déjà une forte demande de matériaux de construction canadiens, est certainement en train de ralentir à l'heure actuelle; il a chuté en fait de près de 15 p. 100. À long terme, les perspectives dans le domaine des matériaux de construction demeurent excellentes.


We used to be almost isolated simply because transportation and communication were so slow and cumbersome, whereas now we trade money across the world in milliseconds and certainly goods and services are much more mobile.

Auparavant, nous étions presque isolés, simplement parce que les transports et les communications étaient tellement lents et compliqués, tandis que maintenant l'argent fait le tour du monde en quelques millisecondes et il est certain que les biens et les services sont beaucoup plus mobiles.


I know that Transport Canada said that trains should slow down for a certain period of time, but what is the situation now?

Est-ce avec Transports Canada, qui doit établir la réglementation?


It will also require particular encouragement to be given to certain measures forming part of the Member States’ action plans, which the Commission has unfortunately been slow to address up to now.

Ceci suppose également que dans les plans d'actions des Etats membres, qui tardent malheureusement à être adressés à la Commission, certaines actions soient particulièrement encouragées.


This is not a question of lack of consultation. It is a problem that we are facing with consultation, which perhaps is now leading to a certain amount of, I would not say rigor mortis, but let me say slowness, in decision making on important issues, and of course, this constant effort by particular interest groups to advance their particular interests over those of other groups (1715) My view is that the process should be allowed to work, the committee should be allowed to work I have a pun here and the red herring in the Fraser River ...[+++]

Le problème, ce n'est pas le manque de consultation, mais les difficultés que nous rencontrons dans le processus de consultation, qui causent actuellement une sorte de lenteur, pour ne pas dire de rigidité cadavérique, des décisions sur les questions importantes, sans compter bien entendu, les efforts soutenus de certains groupes pour promouvoir leurs propres intérêts au détriment de ceux d'autres groupes (1715) Je pense qu'il faudrait laisser au processus la chance de suivre son cours, au comité la chance de faire son travail et sabo ...[+++]


Would it be suggested in your submission that after the large tax cuts that have happened—the significant reduction of deficit and now debt; $61 billion of surplus applied to the debt without debate; certainly enough to deal with the entire municipal infrastructure as identified by the TD Bank, the CanWest Foundation, and many others—maybe we should be slowing down our focus on debt reduction while we deal with some of these other deficits?

Ne faudrait-il pas, à votre avis, après les grosses coupures d'impôt qui sont intervenues—la réduction considérable du déficit et maintenant de la dette : 61 milliards de dollars d'excédents appliqués à la dette, sans débat, montant qui suffirait à financer toute l'infrastructure municipale selon les calculs de la Banque TD, de la CanWest Foundation et de beaucoup d'autres—ne faudrait-il pas cesser de s'obnubiler sur la réduction de la dette et s'attaquer plutôt à certains de ces autres déficits?


B. whereas the European Council meeting in Barcelona has noted that while there have been important successes in implementing certain aspects of the Lisbon strategy, there are also areas where progress has been too slow and that the objective is now to simplify and consolidate this strategy with a commitment to working for economic reform to increase the EU's potential for growth and employment,

B. considérant qu'à Barcelone, le Conseil européen a constaté qu'en dépit d'importants succès dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, il existait des domaines où les progrès avaient été trop lents et que l'objectif était désormais de simplifier et de consolider ladite stratégie en s'engageant sur la voie d'une réforme économique en vue d'accroître le potentiel de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi,


As the Minister emphasised just now, it is true that the slow progress and the difficulties which we have encountered on certain dossiers could cast serious doubt on our ability to take substantial decisions within the very strict deadlines in the Commission timetable.

Comme le ministre l'a souligné tout à l'heure, il est vrai que les lenteurs et les difficultés rencontrées sur certains dossiers pouvaient faire sérieusement douter de notre capacité à prendre des décisions de substance dans les délais très précis rappelés par le calendrier de la Commission.


Factors which are certainly contributing to the scepticism of the Poles are a centre-right government which is about to come to the end of its term amongst difficulties and instability after a long period of clear, decisive action, and an economy which was the envy of the postcommunist world with consistently high growth rates of around 7 % per annum and which now, after the great dynamic progress of recent years, has started to show signs of slowing down.

Certes, le gouvernement de centre droit, dont le mandat touche à sa fin après une longue période d'action claire et résolue, entrecoupée de quelques périodes difficiles et d'instabilité, et l'économie, qui était le fleuron du monde post-communiste, avec des taux de croissance élevés et constants de 7 pour cent par an mais dont le dynamisme remarquable de ces dernières années a commencé à donner des signes de ralentissement, ne sont pas sans contribuer au scepticisme des Polonais.


Factors which are certainly contributing to the scepticism of the Poles are a centre-right government which is about to come to the end of its term amongst difficulties and instability after a long period of clear, decisive action, and an economy which was the envy of the postcommunist world with consistently high growth rates of around 7 % per annum and which now, after the great dynamic progress of recent years, has started to show signs of slowing down.

Certes, le gouvernement de centre droit, dont le mandat touche à sa fin après une longue période d'action claire et résolue, entrecoupée de quelques périodes difficiles et d'instabilité, et l'économie, qui était le fleuron du monde post-communiste, avec des taux de croissance élevés et constants de 7 pour cent par an mais dont le dynamisme remarquable de ces dernières années a commencé à donner des signes de ralentissement, ne sont pas sans contribuer au scepticisme des Polonais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now certainly slowing' ->

Date index: 2022-09-19
w