Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now you had to announce some extremely sad news » (Anglais → Français) :

– (FR) Madam President, just now you had to announce some extremely sad news.

- Madame la Présidente, vous avez dû, tout ? l'heure, nous annoncer de tragiques nouvelles.


– (FR) Madam President, just now you had to announce some extremely sad news.

- Madame la Présidente, vous avez dû, tout ? l'heure, nous annoncer de tragiques nouvelles.


So you have significant competitive pressures now from both WestJet, which has done extremely well since 1999, expanding into eastern Canada, Toronto, Hamilton, and so on, and also CanJet. It had some problems.

Il y a donc aujourd'hui une forte concurrence exercée par WestJet, qui connaît beaucoup de succès depuis 1999 et étend son réseau dans l'Est canadien, à Toronto, Hamilton, etc., et aussi par CanJet, qui a connu certains problèmes, évidemment, puisqu'elle a disparu puis est revenue, et qui offre aujourd'hui une bonne concurrence dans les provinces de l'Est.


All fishermen in Canada know that fishing licence fees have been raised by 300, 500 or even 1,000 per cent in some cases. These increases have hurt fishing communities and have had a devastating effect on the economic activity in these communities because that is money taken out directly from their economy (1320) In clause 17(2)(d) of the new bill, the minister immediately announces ...[+++]

Tous les pêcheurs du Canada s'en souviennent et le savent: les mesures concernant les réclamations des droits de pêche ont été majorés, dans certains cas, de 300, 500 et même 1 000 p. 100. Cette nouvelle perception des droits de pêche a fait très mal aux collectivités des pêcheurs, et je dis même qu'elle a fait très mal à l'activité économique de ces communautés de pêcheurs, puisqu'on vient faire une ponction directement dans leur économie (1320) Par le nouveau projet de loi, le ministre annonce tout de suite, par l'alinéa 17(2)d), qu'à partir de maintena ...[+++]


First of all, I would like to thank you, personally, for your kindness last week when I had to reschedule my appearance before the committee because of some sad news for my family.

Permettez-moi tout d'abord de vous remercier personnellement d'avoir bien voulu que je reporte ma comparution devant votre comité la semaine dernière à cause de certains événements tristes pour ma famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now you had to announce some extremely sad news' ->

Date index: 2023-10-29
w