Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observe what legislation » (Anglais → Français) :

After I finish with those general observations, what I'd like to do is talk about some of the principles the BC Civil Liberties Association thinks can be applied to help us solve some of the problems we're facing with this legislation.

Ensuite, j'aimerais parler de quelques-uns des principes qui d'après l'Association, pourraient vous aider à résoudre certains des problèmes que pose ce projet de loi.


He also took the opportunity to point out that a number of important changes had been made in the legislation governing the financial system as a consequence of the turbulence in financial markets and the lessons we had learned domestically, and more importantly, I think, from observing what was going on in other countries.

Par la même occasion, le ministre a signalé que certains changements importants avaient été apportés aux lois gouvernants le système financier à la suite des turbulences qu'ont connues les marchés financiers et des leçons tirées pour la situation canadienne. Plus important encore, à mon avis, il a signalé que ces changements étaient le résultat de ce que nous avions observé dans d'autres pays.


Given that the government is still refusing to allow a committee to travel to discuss this important piece of legislation, the only opportunity for a person to find out what is in the bill and what the issues are around the voucher system is to view CPAC, or come to Ottawa if they have the opportunity, if they are studying here, and observe the debate.

Étant donné que le gouvernement refuse toujours que le comité se déplace pour discuter de cet important projet de loi, le seul moyen pour une personne de connaître la teneur de celui-ci et des problèmes entourant le système de répondant est de regarder CPAC ou de venir observer le débat, si elle visite Ottawa ou si elle y étudie.


I submit that this information has been hidden from Canadians because we have not had effective whistleblower legislation and because access to information and all of the other mechanisms that should provide information to us are not working (1210) For democracy to work, we must have that free flow of information so that when Canadians go to the polls, talk to their members of Parliament or observe what is happening here, they will know actually what is happening.

Je soutiens que ces données ont été dissimulées aux Canadiens parce que nous n'avions pas de mesure législative efficace sur les dénonciateurs et parce que la Loi sur l'accès à l'information et les autres mécanismes qui devraient permettre d'informer le public, ne fonctionnent pas (1210) Pour que la démocratie fonctionne, il faut assurer la libre circulation de l'information de manière à ce que les Canadiens, au moment de voter, de parler à leur député ou de prendre connaissance de ce qui se passe ici, soient bien au fait de la situation.


We simply observe what legislation was taken over, and whether adequate material and human resources were available to make this legislation a reality.

Nous observons tout simplement quelles sont les législations qui ont été reprises et si les ressources matérielles et humaines sont suffisantes en vue de leur mise en œuvre.


One observer of the forest industry in British Columbia, and someone who has carefully poured over the agreement and the 82 page appendices to the agreement, notes that this legislation goes out of its way to be specific about what is covered, about what aspects of the softwood lumber industry are covered.

Un observateur de l'industrie forestière de la Colombie-Britannique, qui a soigneusement examiné l'entente et les 82 pages d'annexes qui y sont jointes, souligne que cette mesure législative précise avec force détails ce qui est visé par l'entente, quels aspects de l'industrie du bois d'oeuvre sont visés.


I find most European labour legislation satisfactory, but what I find unsatisfactory is the inadequate control over what is approved and what is subsequently not observed and even contravened in some Member States.

Je trouve la législation du travail européenne globalement satisfaisante. Toutefois, ce que je trouve insatisfaisant, c’est le contrôle inadéquat des dispositions approuvées et des règles qui ne sont donc pas respectées ou qui sont enfreintes dans certains États membres.


They are not elected to be spectators or observers at a trial, but to be legislators, and that is what the public expect us to do.

M. Medina Ortega a aussi souligné que, au bout du compte, les députés de cette Assemblée sont élus pour voter des textes législatifs. Ils ne sont pas élus pour être des spectateurs ou des observateurs lors d’un procès, mais pour être des législateurs, et c’est ce que les citoyens attendent de nous.


In order to keep a balance between these requirements, Directive No 46 of 1995 lays down a series of rules to be transposed by the Member States – which have indeed been transposed into national legislation – and provides for the establishment of an independent authority to ensure that these rules are observed in accordance with the principle of the voluntary disclosure of information: the data subject must therefore have the option to choose whether to consent to data processing and to have control over who processes the dat ...[+++]

Pour assurer l'équilibre entre ces exigences, la directive 46 de 1995 prévoit une série de normes que les États membres doivent transposer - ce qu'ils ont effectivement fait - dans leur législation nationale, ainsi que l'institution d'une autorité indépendante garante du respect de ces normes selon le principe de l'autodétermination en matière d'information, c'est-à-dire que chacun doit avoir la possibilité d'autoriser ou d'interdire le traitement de ses données personnelles et ce, à qui et à quelle fin. On a donc prévu, outre le recours à l'autorité garante, le droit à un recours en justice en cas de violation des droits consacrés par l ...[+++]


In the months I have been Commissioner and observed the way legislation goes through the system, I can see that much work needs to be done on this issue so that we can all achieve what we seek to achieve, that is, the translation of policy into legislation.

Au cours des mois de mon mandat de commissaire pendant lesquels j'ai pu observer la manière dont les documents législatifs traversent le système, j'ai pu constater qu'un travail important était à accomplir sur ce dossier pour atteindre ce que nous voulons atteindre, c'est-à-dire la transposition de la politique en actes législatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'observe what legislation' ->

Date index: 2023-05-21
w