This law ensures that, within a given EU country, shipping companies or nationals based in other EU countries have the right to offer maritime transport services (known as maritime cabotage) provided they comply with all the conditions for carrying out cabotage within that country.
Cette législation garantit, dans un pays de l'UE donné, que des entreprises de transport ou des ressortissants basés dans d'autres pays de l'UE ont le droit de proposer des services de transport maritime (cabotage maritime), sous réserve que ces navires remplissent toutes les conditions requises pour être admis au cabotage dans ce pays.