Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compound feedingstuff
FEDOLIVE
Federation of the Olive Oil Industry of the EEC
Industrial feedingstuffs
International advisory board from the oil industry
Manufactured feedingstuffs
Oil cake
Oil company
Oil industry
Oil mill
Oils and fats industry
Petroleum industry
Protein feed
Upstream oil industry
Upstream petroleum industry

Traduction de «oil industry receiving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oil industry [ oil company | petroleum industry ]

industrie pétrolière [ compagnie pétrolière ]


upstream oil industry [ upstream petroleum industry ]

industrie pétrolière en amont [ secteur amont de l'industrie pétrolière ]


oil industry [ petroleum industry ]

industrie pétrolière [ industrie du pétrole ]


international advisory board from the oil industry

comité consultatif international émanant de l'industrie pétrolière


Oil Industry International Exploration and Production Forum

Oil Industry International Exploration and Production Forum




Federation of the Olive Oil Industry of the EEC | FEDOLIVE [Abbr.]

Fédération de l'industrie de l'huile d'olive de la CEE | FEDOLIVE [Abbr.]






manufactured feedingstuffs [ compound feedingstuff | industrial feedingstuffs | oil cake | protein feed ]

aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I suggest they start talking about the oil patch, the difficulty Canadians are facing and understand how dangerous the resolution is without the amendment and give Canadians an opportunity to receive those taxes, not the oil industry.

Les députés de l'opposition devraient commencer à parler des champs de pétrole et des difficultés auxquelles se heurtent les Canadiens et ils devraient comprendre qu'il y a un danger à ne pas amender la motion de manière à ce que ce soient les Canadiens, et non pas l'industrie pétrolière, qui bénéficient de cette baisse de taxes.


The oil industry received a total of $3.2 billion in benefits in 2010.

On sait que les avantages consentis à l'industrie pétrolière ont totalisé 3,2 milliards de dollars en 2010.


8. Recalls the importance of conventional energy (oil and gas), renewables and energy efficiency as one of the drivers for the economic development of both the eastern and the southern neighbouring countries of the EU by becoming a source of new income and employment, generating new local energy sources, reinforcing the grid infrastructures and allowing for a new industrial component-manufacturing sector to be created; recognises that increased use of renewables is often impeded by a lack of incentives and by the current restricted capacity of grids in ...[+++]

8. rappelle l'importance des énergies conventionnelles (pétrole et gaz), des sources d'énergie renouvelables et de l'efficacité énergétique en tant que moteurs de développement économique parmi d'autres pour les pays voisins de l'Union, tant à l'est qu'au sud, car elles deviennent une nouvelle source de revenus et d'emplois, créent de nouvelles sources d'énergie locales, renforcent les infrastructures de réseau et permettent la création d'un nouveau secteur industriel de fabrication de composants; reconnaît que, si l'utilisation des sources d'énergie renouvelables ne progresse pas, cela est dû à l'absence de mesures incitatives et à la ...[+++]


A person does not have to be a wise economist or an accountant to see all the benefits the oil industry received.

Il n'est pas nécessaire d'être un savant économiste ou un comptable pour se rendre compte de tous les avantages accordés à cette industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From 1990 to 1999, the oil industry received $2.5 billion, whereas renewable energy sources received a mere $76 million.

Pour la période allant de 1990 à 1999, l'industrie pétrolière a reçu 2,5 milliards de dollars, alors qu'un maigre montant de 76 millions de dollars a été versé pour les énergies renouvelables.


Basically, this means that the oil industry received 200 times more money, in the form of subsidies and government assistance, than green energy sources.

Au fond, c'est 200 fois plus d'argent qui, par des subventions, par une aide gouvernementale, va à l'industrie pétrolière comparativement à ce qui est versé aux énergies vertes.


The Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) is a multi-stakeholder agreement under which oil, gas and mining companies agree publicly to disclose all payments they make to developing country governments and governments agree to publish what they receive.

L'initiative de transparence des industries extractives (EITI) est un accord conclu entre de multiples parties prenantes, qui prévoit que les compagnies pétrolières, gazières et minières conviennent de divulguer publiquement tous les paiements qu'elles effectuent aux gouvernements des pays en développement et qui prévoit que les gouvernements conviennent de rendre publics les paiements qu'ils reçoivent.


Why is the olive oil industry receiving an 8.9% increase providing them with almost EUR 2.5 billion next year, and most shockingly of all, how on earth can we justify giving to tobacco growers an increase of 2.8% taking their subsidies to over EUR 1 billion when we know that tobacco products kill half a million of our citizens every year.

Pourquoi l'industrie de l'huile d'olive reçoit-elle une augmentation de 8,9 %, ce qui lui fait un budget de près de 2,5 milliards d'euros l'année prochaine ? Et, le plus choquant de toute l'histoire, comment diable justifier que l'on accorde aux producteurs de tabac une augmentation de 2,8 %, ce qui porte le total des subventions à plus d'un milliard d'euros, quand on sait que les produits du tabac tuent un demi million de nos citoyens chaque année ?


Why is the olive oil industry receiving an 8.9% increase providing them with almost EUR 2.5 billion next year, and most shockingly of all, how on earth can we justify giving to tobacco growers an increase of 2.8% taking their subsidies to over EUR 1 billion when we know that tobacco products kill half a million of our citizens every year.

Pourquoi l'industrie de l'huile d'olive reçoit-elle une augmentation de 8,9 %, ce qui lui fait un budget de près de 2,5 milliards d'euros l'année prochaine ? Et, le plus choquant de toute l'histoire, comment diable justifier que l'on accorde aux producteurs de tabac une augmentation de 2,8 %, ce qui porte le total des subventions à plus d'un milliard d'euros, quand on sait que les produits du tabac tuent un demi million de nos citoyens chaque année ?


I have received from the Commission a proposal, relating to these events, for a regulation instituting specific measures to compensate the Spanish fisheries, shellfish industry and aquaculture affected by the oil spills from the Prestige.

J'ai en effet reçu de la Commission une proposition de règlement instaurant des mesures spécifiques destinées à indemniser les pêcheurs et les secteurs de la conchyliculture et de l'aquaculture espagnols touchés par la pollution pétrolière consécutive au naufrage du Prestige.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil industry receiving' ->

Date index: 2023-09-03
w