Notwithstanding its benefits, the concept of regular shipping services is only attractive to a limited number of business operations and often does not correspond to the needs of shippers, manufacturers, importers and exporters, trade and industry.
Malgré ses avantages, le concept de services réguliers de transport maritime n'est intéressant que pour un nombre limité d’activités commerciales et, souvent, il n'est pas en adéquation avec les besoins des chargeurs, des fabricants, des importateurs et exportateurs, du commerce ou de l’industrie.