Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportunity to add a few words concerning today » (Anglais → Français) :

I know we have had many opportunities in the House to debate this issue and I thank the House for the opportunity to add these few words.

Nous avons eu de nombreuses occasions de débattre cette question à la Chambre et je remercie la Chambre de me permettre d'ajouter ces quelques mots.


Before concluding, I would like to add a few words concerning how well the issue of the renewal of the Canadian social union is progressing.

Avant de conclure, je voudrais ajouter quelques mots sur l'évolution très prometteuse du dossier du renouvellement de l'union sociale canadienne.


Let me take this opportunity to say a few words concerning how the throne speech relates to Canada's place in the world.

Je profite de l'occasion pour dire quelques mots de la place du Canada dans le monde, telle que présentée dans le discours du Trône.


I would like to use this opportunity to add a few words concerning today’s events in Turkey and join Minister Jean-Pierre Jouyet in this matter.

J’aimerais profiter de l’occasion qui m’est offerte pour ajouter quelques mots à propos des événements actuels en Turquie et m’associer au ministre Jean-Pierre Jouyet.


I thank you, Mr. Speaker, for the opportunity to add my few words on behalf of the Liberal Party.

Je vous remercie, monsieur le Président, de m'avoir permis de dire quelques mots au nom du Parti libéral.


With the agreement of the rapporteur, I would like to ask you, ladies and gentlemen, concerning Item 4 regarding the defence of the interests of indigenous populations and of minorities, to add these few words reflecting a situation that again came visibly to the fore just a week ago.

En accord avec le rapporteur, je me permets de vous demander, chers collègues, concernant le point 4, à propos de la défense des intérêts des populations indigènes et des minorités, de bien vouloir ajouter ces quelques mots reflétant une situation qui s’est encore concrétisée dans les faits il y a juste une semaine.


Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.

Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.


Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.

Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.


– (FR) Mr President, the debate you have included on today’s agenda concerning the World Economic Forum and the World Social Forum gives me the opportunity to share with you, on behalf of the Commission, a few thoughts on these two events which took place recently in Davos and Porto Alegre respectively.

- Monsieur le Président, le débat que vous avez inscrit à l'ordre du jour d'aujourd'hui au sujet du Forum économique mondial et du Forum social mondial me donne l'occasion de vous faire partager, au nom de la Commission, quelques réflexions sur ces deux événements qui se sont tenus récemment, respectivement à Davos et à Porto Alegre.


Hal Timar, Executive Director, Baffin Regional Chamber of Commerce: Thank you, Mr. Chair and members of the Senate committee, for the opportunity to say a few words here today.

Hal Timar, directeur général, Chambre de commerce de la région de Baffin : Merci, monsieur le président et membres du comité sénatorial, de me permettre de dire quelques mots aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to add a few words concerning today' ->

Date index: 2022-10-04
w