For the assessment of likelihood of recurrence of injury it is important to point out that under optimal capacity utilisation — which has been achieved during the review investigation period — the Union industry is not able to satisfy the whole Union consumption and consequently a significant part of the Union consumption needs to be covered by imports.
Aux fins de l'évaluation de la probabilité d'une réapparition du préjudice, il est important de souligner que, avec une utilisation optimale des capacités, qui a été atteinte durant la période d'enquête de réexamen, l'industrie de l'Union n'a pas été en mesure de satisfaire l'ensemble de la demande dans l'Union et que, dès lors, une part importante de la consommation de l'Union a dû être couverte par des importations.