Today I attended the deliberations of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, which is examining the cases of members who spoke against the Chair before a ruling was made in the flag matter. The committee chair, without any sort of a motion, and in contravention of Standing Order 116 and Standing Order 1, decided to limit the appearances of witnesses to 20 minutes—5 minutes for a statement by the witness and 15 minutes for questions.
Tout d'abord, aujourd'hui, je me suis rendu au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui étudie le cas des députés qui ont prononcé des paroles à l'endroit de la Présidence avant qu'une décision ne soit rendue dans l'affaire des drapeaux, parce que le président du Comité, sans motion d'aucune sorte, à l'encontre de l'article 116 et de l'article 1 du Règlement, a décidé de limiter le temps de comparution des témoins à 20 minutes, soit 5 minutes pour la déclaration du témoin et 15 minutes d'interrogatoire.