Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bricks-and-mortar education
Classroom education
Classroom instruction
Classroom teaching
Conserve regional sweet traditions
Conventional project delivery
Create illustrations using various traditional methods
Folk music
Measure water depth utilising traditional equipment
Museum of folk art and traditions
Museum of popular arts and traditions
Onground education
Onground instruction
Operate traditional water depth measurement equipment
Popular arts and traditions museum
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional approach
Traditional channels of trade
Traditional classroom instruction
Traditional contracting process
Traditional contractual approach
Traditional education
Traditional folk music
Traditional instruction
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional music
Traditional process
Traditional trade flow
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "other traditionally " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


traditional contractual approach | traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery

mode de réalisation traditionnel | mode traditionnel


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


traditional contractual approach [ traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery ]

mode de réalisation traditionnel


traditional music | folk music | traditional folk music

musique traditionnelle


museum of folk art and traditions [ museum of popular arts and traditions | popular arts and traditions museum ]

musée des arts et traditions populaires


classroom instruction [ classroom education | traditional classroom instruction | traditional instruction | traditional education | bricks-and-mortar education | onground education | onground instruction | classroom teaching ]

enseignement en classe [ enseignement en présentiel | enseignement en salle de classe | enseignement traditionnel | enseignement en présence ]


traditional channels of trade | traditional trade flow

courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is all well and good to excuse rudeness and lack of common courtesy as part of the political game or as part of parliamentary tradition, but when young children watching parliamentary debates ask their parents why those men and women are so angry at each other, why they are being so rude to each other, why they are fighting with each other, then I ask if this is a tradition that is worth keeping?

Il est très bien d'excuser le manque de civilité et de courtoisie la plus élémentaire en disant que cela fait partie du jeu politique et de la tradition parlementaire, mais lorsque de jeunes enfants qui ont regardé les débats demandent à leurs parents pourquoi ces hommes et ces femmes sont si coléreux, pourquoi ils sont si impolis, et pourquoi ils s'affrontent de cette façon, je me demande si cette tradition mérite d'être conservée.


There is one aspect of the issue which, in my opinion, has not been given due consideration: When we talk about traditional faiths and traditional religions, what message are we sending to people of Buddhist faith or other faiths, in, say, B.C. or in Manitoba, or to other groups which are not from the traditionally recognized religions?

C'est, selon moi, un aspect de la question qui n'a pas été examiné d'assez près: quand nous parlons des religions traditionnelles, quel message adressons-nous aux bouddhistes ou aux autres religions, par exemple de la Colombie-Britannique ou du Manitoba, ou tout autre groupe qui ne constitue pas une religion traditionnellement reconnue?


We have shown independently in other studies of those traditional pollutants that, if emissions were increased due to failure of on-board diagnostic equipment caused by MMT, and there were an increase of other traditional pollutants, there would likely be an increase in health risk to the general population.

Nous avons prouvé dans d'autres études de ces polluants traditionnels, que, si les émissions augmentent du fait d'une panne dans le système de diagnostic intégré due aux MMT et que cela augmentait les autres polluants traditionnels, cela provoquerait vraisemblablement une augmentation des dangers pour la santé de la population.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 27 Member States have their traditions. Some advocate the Internet exclusively. Others still use more traditional paper methods of communication.

Les 27 États membres ont leurs traditions, certains prônent le tout Internet, d’autres utilisent encore des solutions de communication plus traditionnelles sur du papier.


‘1. A list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be established in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 121(2a). This list shall contain, with regard to each herbal substance, the indication, the specified strength and the posology, the route of administration and any other information necessary for the safe use of the herbal substance as ...[+++]

1. Une liste des substances végétales, des préparations végétales et de leurs combinaisons destinées à être utilisées dans les médicaments traditionnels à base de plantes, élaborée pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant, est établie en conformité avec la procédure réglementaire avec contrôle visée à l'article 121, paragraphe 2 bis. Cette liste contient, s'agissant de chaque substance végétale, l'indication, le dosage spécifié et la posologie, la voie d'administration et toute autre information pertinente quant à la sécurité de la substance végétale en tant que médicament traditionnel".


Vodka made from ingredients other than the ones traditionally used should be given a specific market name, such as ‘non-traditional vodka’, ‘vodka-style spirit drink’ or ‘non-standard vodka’, with the name of the raw ingredients used in its production clearly stated on the label. If this is not done, we will be cheating both ourselves and the consumers.

Toute vodka fabriquée à partir d’ingrédients autres que ceux traditionnellement utilisés devrait recevoir une dénomination commerciale spécifique comme «vodka non traditionnelle», «spiritueux de style vodka» ou «vodka non standard», accompagnée du nom des matières premières utilisées dans sa production - nom figurant clairement sur l’étiquette. S’il n’en est pas ainsi, nous tricherons avec nous-mêmes et nous tromperons les consommateurs.


Another positive aspect of the Commission proposal is the creation of a Committee for Herbal Medicinal Products as part of the EMEA. I consider that this Committee should be distinct from the Committee on Proprietary Medicinal Products (CPMP) and should deal with every aspect of medicinal herbs (classification, list of traditional medicinal herbs, updating of lists, preparation of relevant monographs, assessment of dossiers in the event of disputes at national level, for the purposes of registering and authorising the placing on the market, indications in ...[+++]

Un autre aspect positif de la proposition de la Commission est la création d'un Comité des médicaments à base de plantes relevant de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (EMEA), lequel devra être distinct du Comité des spécialités pharmaceutiques et sera chargé de tout ce qui concerne les herbes médicinales (classifications, listes des herbes médicinales traditionnelles, mise à jour des listes, préparation des monographies pertinentes, évaluation des dossiers en cas de controverse au niveau national aux fins de l'enregistrement et de l'autorisation de la commercialisation, indication, dans les monographies, des voies d'a ...[+++]


On the one hand, there is the Anglo-Saxon tradition, characterised by laissez-faire and open market principles. On the other hand, there is a corporate and protectionist continental tradition.

D'une part, nous avons la tradition anglo-saxonne empreinte de principes de laisser-faire et d'open market, et, d'autre part, la tradition continentale protectionniste et corporative.


English custom has developed other symbols and other traditions, but our Constitution states clearly that, when in doubt, we are to follow British parliamentary tradition as practiced at Westminster.

La coutume anglaise a développé d'autres symboliques, d'autres traditions, mais notre Constitution canadienne dit bien qu'en cas de doute, on s'inspirera de la tradition parlementaire britannique telle qu'elle est pratiquée à Westminster.


w