Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Listen once again to the Law Commission

Vertaling van "ought to listen once again " (Engels → Frans) :

The NDP asked the Conservatives to wait for the ruling we got this morning from the Supreme Court and to split the bill in two in committee, so that we could move forward with the cyberbullying provisions and be cautious about privacy and the tools being given to police forces. Unfortunately, the Conservatives refused to listen once again.

Au NPD, nous avions demandé aux conservateurs d'attendre le jugement de la Cour suprême sur le cas présenté ce matin et de scinder le projet de loi en deux au comité, afin qu'on puisse avancer dans tous les dossiers de la cyberintimidation tout en étant prudents en ce qui concerne les moyens donnés aux forces policières et le respect de la vie privée.


We now have the pleasure of listening once again to the European Union Youth Orchestra.

Nous allons à présent avoir le plaisir d'écouter encore une fois l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne.


I think that is the fact of the matter. The hon. member ought to listen once again to these answers.

La députée devrait réécouter les réponses.


The bottom line was the government did not listen. Once again, this report has excellent recommendations.

Je répète que ce rapport renferme d'excellentes recommandations, et il ne faut pas se surprendre que le gouvernement ne les ait pas acceptées.


Listen once again to the Law Commission:

Écoutons encore ce que la Commission du droit du Canada a à dire:


But anyone who believes that Plan Colombia – negotiated by the USA with Pastrana, Mr Salafranca Sánchez-Neyra take note – represents another step in the direction of peace, ought to reflect once again on the fact that it will intensify the war and give succour to the military conflict in neighbouring regions, in other states.

Ceux qui croient que ce plan Colombie - négocié par les États-Unis, Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, avec Pastrana - constitue un pas en direction de la paix devraient une nouvelle fois réfléchir au fait que le plan Colombie va intensifier la guerre, qu'il va étendre les combats aux régions voisines et aux autres États.


But anyone who believes that Plan Colombia – negotiated by the USA with Pastrana, Mr Salafranca Sánchez-Neyra take note – represents another step in the direction of peace, ought to reflect once again on the fact that it will intensify the war and give succour to the military conflict in neighbouring regions, in other states.

Ceux qui croient que ce plan Colombie - négocié par les États-Unis, Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, avec Pastrana - constitue un pas en direction de la paix devraient une nouvelle fois réfléchir au fait que le plan Colombie va intensifier la guerre, qu'il va étendre les combats aux régions voisines et aux autres États.


I should like to finish by thanking Parliament once again for giving us the opportunity to update and listen to you and to assure you once again that we shall listen to the views of the European Parliament with particular attention before the completion of all the procedures.

Je souhaiterais conclure en remerciant une nouvelle fois le Parlement de nous avoir permis de l’informer et de l’écouter et en vous garantissant une fois encore que nous accorderons une attention toute particulière aux avis du Parlement européen afin de mener à terme ces procédures.


I should like to finish by thanking Parliament once again for giving us the opportunity to update and listen to you and to assure you once again that we shall listen to the views of the European Parliament with particular attention before the completion of all the procedures.

Je souhaiterais conclure en remerciant une nouvelle fois le Parlement de nous avoir permis de l’informer et de l’écouter et en vous garantissant une fois encore que nous accorderons une attention toute particulière aux avis du Parlement européen afin de mener à terme ces procédures.


Mr. Paul Szabo: Mr. Speaker, the member should listen once again.

M. Paul Szabo: Monsieur le Président, le député devrait écouter de nouveau l'explication.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ought to listen once again' ->

Date index: 2023-08-01
w