Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That is what our House leader said yesterday.

Traduction de «our house leader said yesterday » (Anglais → Français) :

Mr. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NDP): Mr. Speaker, as our House leader said earlier, our opposition to this process is not based on any personal judgment about Mr. Radwanski, who is a journalist of some renown although he does have historic and close ties with the Liberal Party.

M. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NPD): Monsieur le Président, comme l'a dit plus tôt notre leader en Chambre, notre opposition à ce processus n'est fondée sur aucun jugement personnel à propos de M. Radwanski, un journaliste assez renommé, bien qu'il soit vrai qu'il entretient depuis longtemps des liens étroits avec le Parti libéral.


That is what our House leader said yesterday.

C'est ce qu'a déclaré hier notre leader à la Chambre.


While we in the official opposition support Bill C-15 and, as our House leader said earlier, we want to see speedy passage of the bill through the House so that farmers can take advantage of it, and we will be doing that, we have expressed and continue to express our disappointment with respect to the federal government's lack in providing producers with direct cash for spring planting.

Nous, de l'opposition officielle, appuyons le projet de loi C-15 et, comme notre leader parlementaire l'a dit plus tôt, nous voulons qu'il soit adopté rapidement afin que les agriculteurs puissent en profiter. Par ailleurs, nous avons exprimé et continuerons d'exprimer notre déception quant au fait que le gouvernement fédéral n'a pas offert de paiements comptants aux producteurs pour les semen ...[+++]


Let us listen to what the opposition House leader said yesterday afternoon at roughly 15:45.

Écoutons ce que le leader parlementaire de l'opposition a déclaré hier après-midi vers 15 h 45.


As you said yesterday in Le Monde , in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.

Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde , dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.


As you said yesterday in Le Monde, in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.

Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde, dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.


I am delighted to hear that in his Group, the British Conservatives are in favour of the Constitution, because that is not what some of them said in a debate of the House of Commons yesterday, nor what Jonathan Evans said in a debate with me on BBC television last Friday.

Je suis ravi d’entendre que, dans ce groupe, les conservateurs britanniques sont favorables à la Constitution, parce que ce n’est pas ce que certains d’entre eux ont affirmé lors d’un débat de la Chambre des communes, hier, ni ce que Jonathan Evans a déclaré dans un débat auquel j’ai participé à la BBC, vendredi dernier.


We simply have to look at what King Abdullah of Jordan, who we all know to be a clearly moderate leader, said the day before yesterday – and I quote, ‘the assassination of Sheikh Yassin, a week before the Arab League Summit, demonstrates that the Israelis wanted the meeting to fail and for the Arabs not to be able to relaunch their dialogue initiative, because Israel does not want peace’.

Il nous suffit d’écouter les propos tenus avant-hier par le roi Abdullah de Jordanie, dont nous savons tous qu’il fait clairement partie des dirigeants modérés. Il disait, je cite, que "l’assassinat du cheikh Yassine, une semaine avant le sommet de la Ligue arabe, prouve que les Israéliens voulaient faire échouer la réunion et faire en sorte que les Arabes ne puissent pas relancer leur initiative de dialogue, p ...[+++]


– (ES) What the President-in-Office of the Council has just said completely contradicts what the Commissioner said yesterday, the day before yesterday and on previous occasions in this House.

- ES) Ce que vient de dire le Président en exercice du Conseil est totalement opposé à ce qu’a dit hier, avant-hier et précédemment Mme la commissaire devant cette Assemblée.


Mr. Yves Rocheleau: Mr. Speaker, as I was saying, the government House leader said yesterday, in his presentation, that it was a sad day.

M. Yves Rocheleau: Monsieur le Président, je disais donc que le leader du gouvernement à la Chambre disait, hier, dans sa présentation, que c'était une journée triste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our house leader said yesterday' ->

Date index: 2022-10-18
w