Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our official agents because we cannot recruit them " (Engels → Frans) :

I asked him to provide us with people to be our official agents because we cannot recruit them easily.

Je lui ai demandé de nous fournir des agents officiels, parce qu'il est difficile de les recruter.


How many mutated embryos will we accept before we say no, we have to stop the actual generation and sale of these poisons because we cannot manage them within our environment?

Pendant combien de temps encore va-t-on tolérer la mutation des embryons avant que l'on mette un terme à la génération, bien réelle celle-là, et à la vente de ces poisons, pour la bonne raison qu'on ne peut pas les dissoudre dans l'environnement?


Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job description was the same as those o ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coï ...[+++]


A resolution would have been helpful to the dissidents in Iran if we had confirmed to them in a tangible statement that what was officially described as a presidential election did not in any way meet international standards of democracy because most of the candidates were rejected by the Guardian Council and because even those who were permitted to stand cannot ...[+++]

Une résolution aurait été utile aux dissidents iraniens si nous leur avions confirmé dans une déclaration tangible que ce qui a été officiellement qualifié d’élection présidentielle ne répondait aucunement aux normes internationales de démocratie, parce que la plupart des candidats ont été rejetés par le Conseil des gardiens et parce qu’on ne peut parler d’égalité de traitement pour ceux qui ont été autorisés à se présenter.


A resolution would have been helpful to the dissidents in Iran if we had confirmed to them in a tangible statement that what was officially described as a presidential election did not in any way meet international standards of democracy because most of the candidates were rejected by the Guardian Council and because even those who were permitted to stand cannot ...[+++]

Une résolution aurait été utile aux dissidents iraniens si nous leur avions confirmé dans une déclaration tangible que ce qui a été officiellement qualifié d’élection présidentielle ne répondait aucunement aux normes internationales de démocratie, parce que la plupart des candidats ont été rejetés par le Conseil des gardiens et parce qu’on ne peut parler d’égalité de traitement pour ceux qui ont été autorisés à se présenter.


As a government, we have said that the future projects which we will consider will not be megaprojects, because we cannot afford them and it is not profitable for small and medium-sized businesses, which are the basis of our red book.

Comme gouvernement, nous avons dit que les projets futurs que nous considérerons ne seront pas des mégaprojets, parce que nous n'en avons pas les moyens financiers et que ce n'est pas rentable pour les PME, à la base de notre livre rouge.


We are also gradually losing our young people because we cannot offer them what they deserve.

Il arrive en plus que nous perdions nos jeunes graduellement parce qu'on ne peut pas leur offrir ce qui devrait leur revenir.


We cannot recruit them in Bamako because the Malian public service is not hiring.

À Bamako nous ne pouvons pas les recruter parce que la fonction publique malienne ne recrute pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our official agents because we cannot recruit them' ->

Date index: 2025-02-21
w