Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our troops had just captured " (Engels → Frans) :

The creation of a unique citizenship to call our own was a fitting way to capture what our country and our people had just accomplished.

La création d'une citoyenneté unique bien à nous était une façon tout à fait appropriée de souligner ce que notre pays et nos citoyens venaient de réaliser.


I can tell the House that if I were the Prime Minister of Canada and our troops had just captured some of these terrorists and criminals, I would want to have a press conference to tell the Canadian people that our troops were successful.

Si j'étais premier ministre du Canada et que j'apprenais que nos forces armées viennent de capturer quelques-uns de ces terroristes, j'organiserais une conférence de presse pour annoncer aux Canadiens cet exploit de nos soldats.


Just yesterday we had armed Eurocorps soldiers carrying the European flag round the courtyard outside, a sort of European Union version of trooping the colour.

Pas plus tard qu’hier, nous avons armé les soldats de l’Eurocorps brandissant le drapeau européen dans la cour, une sorte de version de l’Union européenne de salut au drapeau.


He did not even feel the need to inform the Prime Minister or cabinet that our troops had taken prisoners, when everyone was on the alert and it was an issue internationally.

Il n'a même pas senti le besoin d'informer le premier ministre ou le Cabinet des ministres que nos soldats avaient fait des prisonniers, alors que tout le monde était sur le qui-vive et que c'était un dossier international.


Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in a hilarious rebuttal yesterday, the Deputy Prime Minister claimed that it made no difference whether the Prime Minister knew whether our troops had taken prisoners.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, dans une dénégation dérisoire hier, le vice-premier ministre a soutenu que le fait que le premier ministre ait su ou non que nos troupes avaient fait des prisonniers ne changeait rien à l'affaire.


Let us just recall the debates we had about sending troops to the Congo and then to the Lebanon – this time we are talking about 22 000 soldiers.

Souvenons-nous des débats que nous avons menés sur l’envoi de troupes au Congo et au Liban. Nous parlons cette fois de 22 000 soldats.


Let us just recall the debates we had about sending troops to the Congo and then to the Lebanon – this time we are talking about 22 000 soldiers.

Souvenons-nous des débats que nous avons menés sur l’envoi de troupes au Congo et au Liban. Nous parlons cette fois de 22 000 soldats.


The leader of Hizbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, said that he would not have ordered the troopscapture and kidnapping if he had known that it would lead to full-scale war.

Le leader du Hezbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, a déclaré qu’il n’aurait pas donné l’ordre de capturer et d’enlever les soldats s’il avait su que cela déclencherait une guerre de cette ampleur.


Just now, Mr Morillon, to whom we must be grateful for the outstanding work he did as chief observer of the elections, once more confirmed that it would not have been possible for calm to be restored as speedily as it was had it not been for the deployment of troops – specifically Spanish and Polish troops – under European command, and I see that as the best indication ...[+++]

M. Morillon, que nous devons remercier pour le travail remarquable qu’il a effectué en tant qu’observateur en chef des élections, vient de confirmer une fois encore qu’il n’aurait pas été possible de rétablir le calme aussi rapidement sans le déploiement de troupes sous commandement européen, en particulier les troupes espagnoles et polonaises, et je considère cela comme la meilleure preuve de la pertinence de cette décision.


A Canadian working for World Vision in Rwanda and Somalia who had daily contact with our troops had nothing but praise for them.

Un Canadien qui travaille pour Vision mondiale au Rwanda et en Somalie, et qui a été chaque jour en contact avec nos soldats n'a eu que des louanges à leur égard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our troops had just captured' ->

Date index: 2022-05-12
w