Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out this activity will amount to something like $250 million " (Engels → Frans) :

Mr. Denis Desautels: I mentioned at the outset that the cost of carrying out this activity will amount to something like $250 million, if you look at the 1998-99 estimates.

M. Denis Desautels: J'ai dit au début que le coût de cette activité s'établira à environ 250 millions de dollars, d'après les prévisions budgétaires de 1998-1999.


What this basically means is that the CFI cashflow out to the institutions will be something like $300 million a year between now and 2010.

Cela signifie essentiellement que les sommes que la FCI versera aux établissements seront de l'ordre de 300 millions de dollars par année d'ici à l'an 2010.


In fact, this year Geomatics Canada has something like $36 million of contracting-out activity.

En fait, les activités d'affermage de Géomatique Canada ont atteint, cette année, près de 36 millions de dollars.


It has been pointed out by APEC that it will cost the Atlantic economy something like $130 million to operate this way.

Le CEPA a fait remarquer que cette nouvelle mesure va coûter à la région Atlantique, quelques 130 millions de dollars.


32. Points out that the EU budget commits expenditure amounting to approximately EUR 5 250 million in the years 2007-2013 on common European space activities, resulting in an average expenditure of EUR 750 million per year over that period;

32. fait observer que le budget de l' Union engage pour les activités spatiales européennes un montant d'environ 5 250 000 000 EUR pour 2007-2013, soit une dépense moyenne de 750 000 000 EUR par an sur cette période;


32. Points out that the EU budget commits expenditure amounting to approximately EUR 5 250 million in the years 2007-2013 on common European space activities, resulting in an average expenditure of EUR 750 million per year over that period;

32. fait observer que le budget de l' Union engage pour les activités spatiales européennes un montant d'environ 5 250 000 000 EUR pour 2007-2013, soit une dépense moyenne de 750 000 000 EUR par an sur cette période;


Most of all, I would like to say something more about SAPARD: we are glad that the appropriations have been increased, but, like the Commissioner, we are critical of the way the Council has cut by EUR 100 million the amount of funds SAPARD is authorised to pay out.

Je voudrais surtout ajouter quelques mots concernant SAPARD : nous nous réjouissons que les estimations aient été réévaluées mais, à l'instar de la commissaire, nous critiquons la décision prise par le Conseil de réduire les crédits de paiement destinés à SAPARD d'un montant de 100 millions.


Admittedly, the government will save approximately $250 million, like the hon. member for Cochrane-Superior said earlier, but it will probably cost the business sector twice that amount to make the adjustments necessitated by this $2 coin.

On peut parler d'une certaine économie pour le gouvernement d'environ 250 millions, comme le député de Cochrane-Supérieur l'a mentionné plus tôt, mais il en coûtera peut-être deux fois plus aux industries et aux gens d'affaires pour s'adapter à l'émission de cette pièce de 2 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out this activity will amount to something like $250 million' ->

Date index: 2024-12-19
w