Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
At the outset
Become disqualified
Become surety for someone
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Final decision
From the outset
Get youth ready for adulthood
Go bail for someone
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
Stand security for someone
Stand surety for someone
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "outset and become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
from the outset [ at the outset ]

d'entrée de jeu [ dès le début ]


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


The intention of becoming an entrepreneur: A Study of the social and psychological factors determining grade twelve students' intention of becoming entrepreneurs in Atlantic Canada

L'intention de devenir entrepreneur ou entrepreneure : une étude des facteurs sociaux et psychologiques déterminants dans l'intention de devenir entrepreneur ou entrepreneure chez les jeunes de la douzième année des provinces Atlantiques


Election for Gains on Shares of a Corporation Becoming Public [ Election in Respect of Gains on Shares of a Corporation Becoming Public ]

Choix concernant des gains sur actions d'une société devenant une société publique [ Choix concernant des gains sur actions d'une corporation devenant une corporation publique ]


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Standards need to become an integral part of research and policy development from the outset.

La normalisation doit d’emblée faire partie intégrante de la recherche et du développement politique.


Political and developmental actors should become involved in displacement crises at the outset, with the aim of improving living conditions and finding solutions to end displacement.

Les acteurs politiques et du développement devraient intervenir dès le début des situations de crise, afin d’améliorer les conditions de vie et de trouver des solutions qui mettent un terme aux déplacements.


28. States that special attention needs to be paid to educating both sexes about gender issues from the outset of their schooling, so that attitudes and social stereotypes gradually change and gender equality becomes a basic principle of society in all countries of the world;

28. estime qu'il faut accorder une attention particulière à l'éducation des hommes et des femmes concernant les questions liées à l'égalité hommes-femmes dès le début de la scolarisation, afin de modifier progressivement les attitudes et les stéréotypes sociaux et de faire en sorte que cette égalité devienne un principe fondamental de la société dans tous les pays du monde;


30. States that special attention needs to be paid to educating both sexes about gender issues from the outset of their schooling, so that attitudes and social stereotypes gradually change and gender equality becomes a basic principle of society in all countries of the world;

30. estime qu'il faut accorder une attention particulière à l'éducation des hommes et des femmes concernant les questions liées à l'égalité hommes-femmes dès le début de la scolarisation, afin de modifier progressivement les attitudes et les stéréotypes sociaux et de faire en sorte que cette égalité devienne un principe fondamental de la société dans tous les pays du monde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas the European Schools' way of operating, based from the outset on an intergovernmental convention, should be improved and the system will have to be given a legal basis that will allow it to be simplified and to become more transparent and effective,

F. considérant que le mode de fonctionnement des EE, qui se fonde depuis l'origine sur une convention intergouvernementale, devrait être amélioré, et qu'il s'agira d'asseoir le système sur une base légale permettant de le simplifier et d'en accroître la transparence et l'efficacité,


– (DE) Mr President, I have voted against the Graça Moura report on the grounds that, firstly, the approach underlying the 2007-2013 cultural programme, namely that cultural networks need subsidy only at their outset and become self-financing thereafter, goes against their non-commercial character and runs counter to the sustainability of support grants intended by the EU.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport Graçà Moura pour les raisons suivantes. Premièrement, l’approche choisie pour le programme Culture 2007-2013, qui considère que les réseaux culturels doivent être subventionnés uniquement au départ et deviennent ensuite autonomes financièrement, va à l’encontre de leur caractère non commercial et de la nature durable des subventions de soutien telle que souhaitée par l’Union européenne.


* the partners to be involved in the Development Partnership at the outset; the arrangements for ensuring that all relevant stakeholders can become involved during the life of the partnership including, in particular, appropriate small organisations; and the arrangements for handling the administrative and financial responsibilities;

* les partenaires associés au partenariat de développement dès le début; les moyens mis en oeuvre pour s'assurer que tous les acteurs concernés pourront se joindre au partenariat pendant sa durée de vie, y compris, notamment, de petites organisations appropriées; et les dispositions prises pour assumer les responsabilités administratives et financières;


I do not claim that things are perfect, but they are far better than they were at the outset. I can assure you that we will persevere to ensure that simplified administrative procedures and shorter decision-making processes become the norm.

Je ne veux pas dire que cela soit parfait, mais c'est déjà beaucoup mieux qu'au début et je peux vous assurer que nous continuons afin de rendre la simplification des procédures administratives et le raccourcissement des délais du processus décisionnel encore beaucoup plus opérant.


* the partners to be involved in the Development Partnership at the outset; the arrangements for ensuring that all relevant stakeholders can become involved during the life of the partnership including, in particular, appropriate small organisations; and the arrangements for handling the administrative and financial responsibilities.

* les partenaires associés au partenariat de développement dès le début; les moyens mis en oeuvre pour s'assurer que tous les acteurs concernés pourront se joindre au partenariat pendant sa durée de vie, y compris, notamment, de petites organisations appropriées; et les dispositions prises pour assumer les responsabilités administratives et financières.


5. Member States shall moreover take, in the framework of the action programmes, such additional measures or reinforced actions as they consider necessary if, at the outset or in the light of experience gained in implementing the action programmes, it becomes apparent that the measures referred to in paragraph 4 will not be sufficient for achieving the objectives specified in Article 1.

5. En outre, les États membres prennent, dans le cadre des programmes d'action, toutes les mesures supplémentaires ou actions renforcées qu'ils estiment nécessaires, s'il s'avère, dès le début ou à la lumière de l'expérience acquise lors de la mise en oeuvre des programmes d'action, que les mesures visées au paragraphe 4 ne suffiront pas pour atteindre les objectifs définis à l'article 1er .


w