Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim pending
Claims reserve
Clean crime scenes
Cleanse crime scenes
Computer crime
Computer-related crime
Credit outstanding
Credits outstanding
Cybercrime
Digital crime
E-crime
Loss outstanding
Loss reserve
Outstanding bonds
Outstanding capital stock
Outstanding claim
Outstanding credits
Outstanding government debt
Outstanding loss
Outstanding public debt
Outstanding securities
Outstanding shares
Outstanding stock
Pending claim
Pending loss
Provision for outstanding losses
Reserve for outstanding claims
Reserve for outstanding losses
Shares outstanding
Sweep scenes of crime
Tidy scenes of crime
To be abettor of a crime
To be accessory to a crime
To be accomplice of a crime
To be party to a crime

Vertaling van "outstanding crimes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
outstanding capital stock | outstanding stock | outstanding shares | shares outstanding

actions en circulation


outstanding shares | outstanding stock | shares outstanding

actions en circulation


credits outstanding [ outstanding credits | credit outstanding ]

encours de crédit [ crédits en cours | en-cours de crédit ]


outstanding loss [ outstanding claim | pending claim | pending loss | claim pending | loss outstanding ]

sinistre en suspens [ sinistre à régler ]


claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]

réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]


to be abettor of a crime | to be accessory to a crime | to be accomplice of a crime | to be party to a crime

être complice d'un crime


computer crime | computer-related crime | cybercrime | digital crime | e-crime

criminalité informatique | cybercrime | cybercriminalité | délinquance informatique


cleanse crime scenes | sweep scenes of crime | clean crime scenes | tidy scenes of crime

nettoyer des scènes de crime


outstanding public debt | outstanding government debt

encours de la dette publique


outstanding bonds | outstanding securities

obligations en circulation | titres en circulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It remains the case that the large number of outstanding cases and the few examples of progress cast a shadow over work to address organised crime and to improve the professionalism of law enforcement in this area.

Le grand nombre d'affaires en suspens et l'insuffisance des progrès réalisés ternissent quelque peu le travail effectué pour s'attaquer à la criminalité organisée et améliorer l'application effective de la loi.


O. whereas the Federal Authorities failed to take prompt and comprehensive action following such an outstanding crime, and did not start to search for the missing students and adequately protect the survivors and the families without delay; whereas the Federal Authorities only addressed the issue after desperate Ayotzinapa students and relatives of the missing persons themselves had occupied the Autopista del Sol, more than one week later and after a national and international outcry;

O. considérant que les autorités fédérales n'ont pas pris de mesures rapides et d'envergure face à un crime pourtant odieux, pas plus qu'elles n'ont lancé de recherches pour retrouver les élèves enlevés, ou pris de mesures immédiates pour garantir une protection suffisante des survivants et des familles; considérant que les autorités fédérales ne se sont intéressées à l'affaire qu'après l'occupation de l'Autopista del Sol par des élèves d'Ayotzinapa et des proches des élèves disparus au désespoir, plus d'une semaine après les faits et en raison de l'indignation suscitée par ceux‑ci au niveau national et international;


After 10 years of the CVM, the Commission took stock of steps taken by Bulgaria on judicial reform and the fight against corruption and organised crime, the achievements, the outstanding challenges and the steps still needed to end the CVM.

Alors que le MCV fête son dixième anniversaire, la Commission a fait le bilan des mesures prises par la Bulgarie en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, des progrès accomplis, des défis encore à relever ainsi que des étapes restant à franchir afin de clore le MCV.


9. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress to be made in achieving both regional cooperation and closer relations with the EU; reiterates the crucial importance of regional cooperation with regard to energy issues, tackling organised crime and developing transport networks, as well as of reconciliation and the gradual resolution of the bilateral issues with neighbouring countries, first and foremost for making progress in overcoming the legacy of recent conflict and subsequently for the success of Serbia’s EU integration; encourages the authorities to work closely with the countries of the former Yugoslavia with a view to reso ...[+++]

9. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne les relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; réaffirme l'importance cruciale que revêtent la coopération régionale, en ce qui concerne les enjeux énergétiques, la lutte contre la criminalité organisée et le développement des réseaux de transports, et la réconciliation et la résolution progressive des problèmes bilatéraux avec les pays voisins, ce, dans un premier temps, pour solder l'héritage des récents conflits et, dans un deuxième temps, pour la réussite de l'intégration de la Serbie dans l'Union européenne; encourage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Croatian Government and Prime Minister Jadranka Kosor deserve credit for tackling corruption and crime in a determined way. Croatia should also be credited with successfully establishing friendly relations with its neighbours, but it should be encouraged at the same time to resolve the issues outstanding.

Il convient de saluer la détermination avec laquelle le gouvernement croate et le Premier ministre, Mme Jadranka Kosor, combattent la criminalité et la corruption, ainsi que l’établissement par la Croatie de relations cordiales avec ses voisins. Le pays doit toutefois être encouragé à résoudre les problèmes qui persistent encore.


Croatia needs to meet outstanding closing benchmarks in the field of judiciary and fundamental rights , in particular building up the necessary track records as regards the independence and efficiency of the judiciary, the fight against corruption and organised crime, respect for and protection of minorities, including refugee return, war crimes trials and full cooperation with the ICTY including settling the issue of access for ICTY to documents.

La Croatie doit satisfaire aux critères de clôture en suspens dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, notamment en engrangeant les résultats nécessaires en ce qui concerne l'indépendance et l'efficacité de l'appareil judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le respect et la protection des minorités, y compris le retour des réfugiés, les procès pour crimes de guerre et la coopération pleine et entière avec le TPIY, en réglant notamment la question de l'accès de celui-ci aux documents.


Croatia needs to meet outstanding closing benchmarks in the field of judiciary and fundamental rights , in particular building up the necessary track records as regards the independence and efficiency of the judiciary, the fight against corruption and organised crime, respect for and protection of minorities, including refugee return, war crimes trials and full cooperation with the ICTY including settling the issue of access for ICTY to documents.

La Croatie doit satisfaire aux critères de clôture en suspens dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, notamment en engrangeant les résultats nécessaires en ce qui concerne l'indépendance et l'efficacité de l'appareil judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le respect et la protection des minorités, y compris le retour des réfugiés, les procès pour crimes de guerre et la coopération pleine et entière avec le TPIY, en réglant notamment la question de l'accès de celui-ci aux documents.


Adopt outstanding legislation, develop the capacity to seize assets, implement a national strategy against organised crime and strengthen criminal intelligence.

Adopter la législation en suspens, étoffer les capacités de saisie des avoirs, mettre en œuvre une stratégie nationale de lutte contre la criminalité organisée et renforcer les services du renseignement dans le domaine criminel.


emphasises to the Council the need for information channels between actors in the fight against crime to be more fluid, requiring significant legislative progress both in specific areas, such as the obtaining of evidence and its admissibility, or financial information for the purpose of identifying and then neutralising the proceeds of crime, and on outstanding questions of principle, such as the principle of availability, which needs to be clearly defined and include safeguards, in particular as regards the protection of personal dat ...[+++]

tient d'autre part à insister auprès de lui sur le besoin d'une plus grande fluidité des canaux de l'information entre acteurs de la lutte contre la criminalité, nécessitant des avancées législatives significatives tant dans des domaines précis - comme l'obtention et l'admissibilité des éléments de preuve, ou l'information financière destinée à identifier puis à neutraliser les produits du crime - que sur des questions de principe encore en suspens, comme le principe de disponibilité, qui doit être clairement défini et comprendre des sauvegardes en particulier en ce qui concerne la protection des données personnelles dans le cadre du tro ...[+++]


Similarly, we must push ahead and resolve outstanding issues, by which I mean technical issues, such as incorporating EGNOS and the corresponding financial analysis and lawyers, both at Community and national level so that we can make any deliberate interference in or distortion of the system a crime and set up an authority to decide when to impose sanctions. We trust that, one way or the other, GALILEO will progress more quickly now.

D’autre part, il faudra veiller à résoudre les problèmes pendants, c’est-à-dire les problèmes techniques, tels que celui de l’incorporation de l’EGNOS à l’analyse financière adéquate, et les problèmes juridiques, tant aux niveaux communautaire que national, qui ont trait à la pénalisation d’éventuelles interférences et distorsions volontaires du signal et au fonctionnement d’une autorité qui statuera sur l’imposition de sanctions. Nous voulons croire que, désormais, quoi qu’il arrive, GALILEO progressera plus rapidement.


w