Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over time these agreements became increasingly » (Anglais → Français) :

Over time, these agreements became increasingly important economically.

Avec le temps, ces accords ont pris de plus en plus d'importance sur le plan économique.


Over time, this could lead to an increasing concentration of these activities in the stronger regions and widening disparities between these and other regions.

Avec le temps, cela pourrait conduire à une concentration accrue de ces activités dans les régions relativement fortes et creuser les disparités entre ces régions et les autres.


Although the Burden Sharing Agreement allows these countries to increase their emission by between 13-27% over 1990 levels these allowances have already been exceeded.

Bien que l'accord de répartition des charges permette à ces pays d'accroître leurs émissions de 13 à 27% par rapport aux niveaux de 1990, ces tolérances sont déjà dépassées.


Although the Burden Sharing Agreement allow these countries to increase their emission by between 13-27% over 1990 levels these have already been exceeded.

Bien que l'accord quant au partage de la charge permette à ces pays d'augmenter leurs émissions de 13 à 27% par rapport à 1990, ils ont déjà dépassé ces niveaux.


The withdrawal agreement to have direct effect to allow British authorities and judges to rely directly on the withdrawal agreement. Without direct effect, these rights could be changed over time.

De l'effet direct de l'accord de retrait pour permettre aux autorités et juges britanniques de s'appuyer directement sur l'accord de retrait, sans quoi ces droits pourraient être modifiés au cours du temps.


However, one of the difficulties with a general agreement providing general statements of principle is that over time it became increasingly evident to all parties that there wasn't sufficient specificity in the NFA to provide for specific implementation measures.

Toutefois, une des difficultés d'une déclaration générale est qu'avec le temps, il est devenu de plus en plus évident pour toutes les parties que la convention n'était pas assez spécifique dans ses mesures de mise en oeuvre.


The agreement foresees a review every three years, which will guarantee that the scheme can be continuously improved, and that its climate objective is achieved and improved over time, consistent with the objective of limiting global temperature increase to well below 2°C, as agreed under the Paris Agreement.

L'accord prévoit une révision tous les trois ans, ce qui permet une amélioration continue du mécanisme, et garantit la réalisation de son objectif en matière de climat et son adaptation au fil du temps, conformément à l'objectif visant à limiter la hausse de la température mondiale bien en dessous de 2°C, comme convenu dans l'accord de Paris.


As the Conservatives and Liberals swapped power back and forth over the last 40 years, the contours of these crises, to use Jacobs' term, became increasingly obvious.

Comme l'a indiqué Mme Jacobs, avec la succession de gouvernements conservateurs et libéraux des 40 dernières années, ces crises sont devenues de plus en plus évidentes.


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the las ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]


Combining the agreement that we saw here when the Premier of Saskatchewan and the Premier of Manitoba stood shoulder to shoulder with the Prime Minister to announce a new one-time program and the increases to the existing AIDA program that was put in place, I think the government has acted in a substantial way over the last numb ...[+++]

Compte tenu de l'accord que nous avons vu ici, quand les premiers ministres de la Saskatchewan et du Manitoba ont accompagné le premier ministre pour annoncer un nouveau programme ponctuel, et des améliorations au programme ACRA existant, je suis d'avis que le gouvernement a pris des mesures importantes depuis quelques mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over time these agreements became increasingly' ->

Date index: 2023-02-02
w