Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over yet because she still » (Anglais → Français) :

She has a child who has lived here for a number of years and she has her own home and everything, yet because she wasn't physically present, except for 180 days or so, they said she wasn't good enough and turned her down.

Elle avait un enfant qui vivait ici depuis plusieurs années et possédait une maison. Malgré cela, parce qu'elle n'avait pas été présente physiquement pendant toute cette période, sauf 180 jours environ, sa demande de citoyenneté a été rejetée.


I don't want to look as though I'm dodging the question, but I really can't give you any details yet, because we still have not yet been able to nail down what we think might be a reasonable contribution at this point.

Je ne veux pas donner l'impression d'éluder la question, mais je ne peux vraiment pas encore vous donner de précisions, parce que nous n'avons toujours pas pu déterminer ce qui nous semblerait être une contribution raisonnable à ce moment-ci.


I don't want to look as though I'm dodging the question, but I really can't give you any details yet, because we still have not yet been able to nail down what we think might be a reasonable contribution at this point.

Je ne veux pas donner l'impression d'éluder la question, mais je ne peux vraiment pas encore vous donner de précisions, parce que nous n'avons toujours pas pu déterminer ce qui nous semblerait être une contribution raisonnable à ce moment-ci.


And yet, still today, in 2018, 400 000 people are still dying prematurely every year because of a massive, widespread failure to address the problem. And many more suffer unnecessarily from air quality related diseases.

Et pourtant, aujourd'hui encore, en 2018, 400 000 personnes meurent encore prématurément chaque année à cause d'une incapacité majeure, généralisée, à résoudre le problème, tandis que beaucoup d'autres souffrent inutilement de maladies liées à la mauvaise qualité de l'air.


Financing of such actions through the regular budget has been too cumbersome in the past. Yet the EC budget still offers the best basis upon which to build, not least because it is best context in which to ensure principles of good governance and transparency, and in which to ensure coherence of EU action (both CFSP and Community).

Si le financement de ces opérations sur le budget ordinaire s'est avéré trop lourd par le passé, le budget des CE n'en reste pas moins la base de financement la mieux adaptée, notamment parce que la mieux à même d'assurer le respect des principes de bonne gouvernance et de transparence ainsi que la cohérence des actions de l'Union (relevant tant de la PESC que de la Communauté).


Indeed in this and other areas, ICANN staff has indicated that they are not yet able to take over all the functions that would normally be transferred to ICANN under the agreements with the US DoC because of lack of staff and other resources.

En effet, sur ce point comme sur d'autres, le personnel de l'ICANN a fait savoir que, par manque de personnel et d'autres ressources, il n'est pas encore prêt à assumer toutes les fonctions qui lui reviennent en principe, conformément aux accords conclus avec le ministère américain du commerce.


It is still difficult to make assessments in some areas, e.g. because data for trade in services and investment flows are not available yet or only partially so.

Il est encore difficile de procéder à des évaluations dans certains domaines, notamment parce que les données sur le commerce des services et les flux d’investissements ne sont pas encore disponibles, ou seulement en partie.


Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.

Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers de la population urbaine mondiale.


Finally she realized it was because she still had a Middle Eastern accent.

Finalement, elle s'est rendu compte que c'était parce qu'elle avait un accent du Proche-Orient.


I remember Suzie because she still worked for my mother and dad when I was a small girl.

Je me souviens de Suzie parce qu'elle travaillait encore pour mes parents quand j'étais toute petite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over yet because she still' ->

Date index: 2021-01-02
w