Could you tell the committee members what message we should send to the government, that is to say, that it isn't Bill C-2 that the House should be debating but rather a completely overhauled bill, a bill that would bring about a complete reform of the plan, that would settle the matter of what is in the fund, the premium rate, and the way in which the plan will operate, as well as any short-term improvements that should apply?
Pourriez-vous dire aux membres de ce comité s'il y a un message qui devrait être transmis au gouvernement, à savoir que ce n'est pas le projet de loi C-2 qu'il faut ramener devant la Chambre mais un projet de loi modifié en profondeur, un projet de loi qui proposera une réforme en profondeur du régime, qui réglera la question du contenu de la caisse, du taux de cotisation et de la façon dont fonctionnera le régime, de même que celle des bonifications qu'il faut accorder à court terme?