The third big defect in the approach that has been taken in the past with respect to aboriginal economic development, and that is perpetuated by the bill, is that it is based largely on socialist economics, collective ownership of land and resources, government ownership of land and resources, and excessive regulation of every economic activity.
Le troisième gros défaut de l'approche qu'on utilisait dans le passé à l'égard du développement économique des autochtones et que ce projet de loi perpétue, c'est qu'elle se fonde en grande partie sur une économie socialiste, sur la propriété collective de terres et de ressources, sur la propriété publique des terres et des ressources, et sur une réglementation excessive de toute activité économique.