Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "package agreed today " (Engels → Frans) :

Members of the Global Forum on Steel Excess Capacity agreed today in a meeting in Berlin on an ambitious package of concrete policy solutions to tackle the pressing issue of global overcapacity in the steel sector.

Lors d'une réunion à Berlin, les membres du forum mondial sur la surcapacité sidérurgique ont approuvé aujourd'hui un ensemble ambitieux de solutions concrètes pour remédier au problème pressant de surcapacité mondiale dans le secteur sidérurgique.


A package of measures agreed today will ensure that the European Fund for Strategic Investments (EFSI) is up and running by early autumn 2015, keeping the ambitious timetable set by President Jean-Claude Juncker to implement the Investment Plan for Europe.

Grâce à ces mesures, adoptées aujourd'hui, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) sera opérationnel dès le début de l'automne 2015, ce qui coïncide avec le calendrier ambitieux de mise en œuvre du plan d'investissement pour l'Europe, établi par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne.


Today, we have agreed on an important and effective package to tackle the pressing issue of global steel overcapacity.

Aujourd'hui, nous nous sommes mis d'accord sur un train de mesures important et utile pour répondre à la question urgente de la surcapacité sidérurgique mondiale.


Today's package of measures will make it easier for people and companies to manage their paperwork online in their home country or when working, living or doing business in another EU country and it will help ensure that commonly agreed EU rules are respected.

Grâce au train de mesures adopté aujourd'hui, il sera plus facile pour les particuliers et les entreprises de régler leurs formalités administratives en ligne, que ce soit dans leur propre pays ou lorsqu'ils travaillent, vivent ou font des affaires dans un autre pays de l'Union européenne, et il sera possible d'assurer un meilleur respect des règles de l'UE définies d'un commun accord.


The package agreed today represents a sensible compromise reached between the political groups and the institutions and I was therefore able to support it.

Le paquet adopté aujourd'hui constitue un compromis raisonnable entre les groupes politiques et les institutions, et j'ai donc pu lui apporter mon soutien.


When the Commission published its original proposal, many of the manufacturers made it clear that they wished to settle for nothing less than 160g CO2/km, a figure which, in turn, struck most of us in Parliament as being far too relaxed and complacent. In the end, the package that we have all agreed on, and which is before you today, has a fairly sensible compromise position of 147g CO2/km.

Lorsque la Commission a publié sa proposition initiale, beaucoup de constructeurs ont fait savoir qu’ils souhaitaient s’engager pour rien moins que 160 g de CO2/km, un chiffre qui, à son tour, a frappé la plupart d’entre nous, au Parlement, par son caractère bien trop souple et complaisant. En fin de compte, le paquet sur lequel nous sommes tous tombés d’accord et que nous vous soumettons aujourd’hui représente une position de compromis assez raisonnable de 147 g de CO2/km.


The climate energy package has important symbolic value, as it illustrates the fact that the representatives of half a billion citizens, 500 million people, have managed to agree on some very clear-cut actions, strategies and aims in this important and sensitive agenda despite today’s difficult economic circumstances.

Le paquet «climat-énergie» possède une valeur symbolique importante, dans la mesure où il illustre le fait que les représentants d’un demi-milliard de citoyens, 500 millions de personnes, ont réussi à s’accorder sur un certain nombre d’actions, de stratégies et de finalités bien précises sur ce sujet essentiel et sensible, en dépit de l’environnement économique difficile qui est le nôtre aujourd’hui.


(FR) With our vote today, we have reminded the Council that the Erika III package forms a whole and should be examined as such. That is why I agreed to the inclusion of the amendments to the Savary report in my report on port state control.

– Par notre vote d'aujourd'hui, nous avons rappelé au Conseil que le paquet Erika III forme un tout et doit être examiné comme tel. C'est la raison pour laquelle j'ai accepté que des amendements du rapport Savary soient repris dans mon rapport sur le contrôle par l'État du port.


The ESF-financed package agreed today has been custom built to tackle these problems and to bring those excluded groups back into the jobs market".

La série de mesures financées par le FSE adoptée aujourd'hui a été conçue pour résoudre ces problèmes et ramener les groupes exclus sur le marché du travail".


The communication agreed on today is therefore a practical feature of the new financial package that the Commission is proposing.

La communication adoptée ce jour constitue dès lors un aspect pratique du nouveau paquet financier proposé par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'package agreed today' ->

Date index: 2024-02-01
w