Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paid less simply because » (Anglais → Français) :

Women should not be paid less simply because they are kept in the dark about what their male colleagues earn.

«Ce n'est pas parce que les femmes ne sont pas informées du montant des rémunérations de leurs collègues masculins qu'elles devraient être moins payées.


[39] For example, some VAT paid when assets are acquired for business purposes may not be deductible form the VAT charged to final customers and some local taxes are often charged simply because a business activity is being undertaken.

[39] Ainsi, par exemple, la TVA payée lors de l'acquisition d'actifs à des fins commerciales peut ne pas être déductible de la TVA à charge des clients finals, et certains impôts locaux sont souvent prélevés simplement parce qu'une activité économique est entreprise.


This principle essentially means that individuals who are in similar situations should receive similar treatment and not be treated less favourably simply because of a particular ‘protected’ characteristic that they possess.

Ce principe signifie essentiellement que les individus qui se trouvent dans des situations similaires doivent être traités de manière similaire et non de manière moins avantageuse, uniquement parce qu’ils possèdent une caractéristique particulière «protégée».


It can be 8%, 10%, or 12%. We don't get paid statutory days, we get paid cash, simply because that's the nature of the industry and the way it works best for us.

Dans notre industrie, on nous paye un pourcentage qui peut être de 8, 10 ou 12 p. 100. Nous n'avons pas de jours fériés payés, nous recevons du comptant, simplement parce que c'est la nature de l'industrie, et c'est ce qui fonctionne le mieux pour nous.


This means people will no longer have to pay more, or less, simply because of their gender.

Dès lors, un individu ne sera plus tenu de payer une prime plus ou moins élevée selon qu’il est une femme ou un homme.


[12] In developing its approach, the Commission has paid particular attention to the following needs: considering where possible a) the use of alternatives to legislation, and b) the preference to be given to disclosure requirements (because they are less intrusive in corporate life, and they can prove to be a highly effective market-led way of rapidly achieving results).

[12] En définissant son approche en la matière, la Commission a tout particulièrement veillé à prendre en compte les impératifs suivants: envisager chaque fois que possible a) de recourir à des solutions autres que la législation et, b) de donner la préférence aux obligations de publicité (qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats).


We need to prevent a growth in demand, for example, for seasonal workers, just because they can be paid less and because they have different – lower – costs with respect to European citizens employed to do the same job.

Nous devons empêcher l’augmentation de la demande, par exemple, de travailleurs saisonniers sous prétexte qu’ils peuvent être payés moins ou qu’ils génèrent des coûts différents - inférieurs - de ceux des citoyens européens qui effectuent le même travail.


However, in making this very nuanced distinction he misses one critical point, which is that both of these concepts are integral to gender equality. They both address a single core issue, which is that all too frequently women are paid less, not because their jobs are less significant or less important, not because their jobs are at a different level that is less significant or less ...[+++]

Cependant, en établissant cette distinction très nuancée, il est passé à côté d'un aspect critique, à savoir que ces deux notions sont indissociables de celle de l'égalité entre les sexes et concernent un seul et même enjeu critique, à savoir que, trop souvent, les femmes sont moins rémunérées, non pas parce que leurs emplois se situent à un niveau différent qui est moins important, mais parce qu'elles sont des femmes et qu'elles sont de ce fait désavantagées sur le plan structurel.


As regards everyday consumer goods, the average consumer’s level of attention is less than that paid to durable goods or, simply, goods of a higher value or for more exceptional use.

33 En effet, s’agissant des produits de consommation courante, le degré d’attention du consommateur moyen est moindre que celui consacré à des biens durables ou, simplement, à des biens d’une plus grande valeur ou d’un usage plus exceptionnel.


Thousands of federal employees who work in Atlantic Canada doing the same jobs as their counterparts in central and western Canada get paid less, and in some cases up to 30 per cent less, simply because of the region in which they have chosen to live.

Des milliers de fonctionnaires fédéraux qui travaillent dans la région de l'Atlantique et qui exercent les mêmes fonctions que leurs collègues du centre et de l'ouest du pays sont moins bien rémunérés que ces derniers-dans certains cas, ils touchent jusqu'à 30 p. 100 de moins-simplement parce qu'ils ont choisi de vivre dans cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid less simply because' ->

Date index: 2021-07-07
w