Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pay out roughly $120 billion » (Anglais → Français) :

Of that $320 billion, I would like to specify that roughly $120 billion comes, once again, from the Canadian public purse through the corporate tax cuts enacted by the previous Liberal and Conservative governments.

De ces 320 milliards de dollars, j'aimerais spécifier qu'environ 120 milliards de dollars viennent encore une fois du Trésor public canadien par l'entremise de réductions d'impôts sur les sociétés qui ont été promulguées par les précédents gouvernements libéraux et conservateurs.


To illustrate this, SACE provided data showing that SACE was profitable in 2004-2010 with ROE exceeding 6 % for all those years and annual dividend pay-out ratio varying from 40 % to 95 % of the profits summing up to the total amount of dividends of EUR 2,1 billion in addition to the restitution of part of the capital of EUR 3,5 billion to the State as a shareholder.

À l'appui de ses affirmations, SACE a fourni des données attestant sa rentabilité au cours de la période 2004-2010, durant laquelle la société a enregistré un ROE supérieur à 6 % au cours de chacun des exercices ainsi qu'un ratio de distribution des dividendes oscillant entre 40 % et 95 % des bénéfices. Le montant global des dividendes s'est élevé à 2,1 milliards d'EUR et une part du capital équivalant à 3,5 milliards d'EUR a été remboursée à l'État en sa qualité d'actionnaire.


This means that the European taxpayers pay out EUR 30 billion every year for aviation, simply so that the airlines can offer intercity flights at the same price as a short taxi journey.

Cela veut dire que les contribuables européens paient chaque année 30 milliards d’euros pour l’aviation, simplement pour que les compagnies aériennes puissent proposer des vols entre deux villes au même prix qu’une petite course en taxi.


The Commission yesterday adopted a strong package of reports and measures on fighting the corruption that is costing the EU EUR 120 billion per annum – roughly equivalent to the total EU budget – but eight Member States score less than five out of ten on the Transparency International index. The Commission says implementation of anti-corruption instruments is unsatisfactory.

Hier, la Commission a approuvé un solide paquet de rapports et de mesures pour lutter contre la corruption, qui coûte 120 milliards d’euros par an à l’UE, soit à peu près l’équivalent du budget total de l’UE. Cependant, huit États membres ont une note inférieure à cinq sur dix dans l’indice établi par Transparency International et la Commission indique que la mise en œuvre des instruments anticorruption n’est pas satisfaisante.


B. having regard to Africa’s debt burden, estimated at about US $ 230 billion, and whereas, according to estimates, low-income African countries pay out about $ 39 billion per year to service their debt,

B. considérant que le poids de la dette de l'Afrique s'élèverait à environ 230 milliards de dollars US et que, selon certaines estimations, les pays africains à faible revenu remboursent environ chaque année 39 milliards de dollars US au titre du service de la dette,


B. whereas, according to estimates, low-income African countries pay out about $ 39 billion per year to service their debt, while receiving only $ 27 billion in aid,

B. considérant que, selon certaines estimations, les pays africains à faible revenu remboursent environ chaque année 39 milliards de dollars au titre du service de la dette, alors qu'ils ne reçoivent que 27 milliards de dollars d'aide,


E. whereas, according to estimates, low-income African countries pay out about $ 39 billion per year to service their debt, while receiving only $ 27 billion in aid,

E. considérant que, selon des estimations, les pays africains à faible revenu paient environ 39 milliards de dollars chaque année pour le service de leur dette alors qu'ils ne reçoivent que 27 milliards de dollars d'aide,


I suggest we look at the figures and try to draw certain conclusions later on (1600) To begin with, the citizens of Quebec and Canada pay out roughly $120 billion each year in various kinds of taxes.

Examinons des chiffres et nous allons essayer de tirer certaines conclusions d'ici quelques minutes (1600) Disons, d'abord, que les citoyens et citoyennes du Québec et du Canada déboursent en impôts et en taxes diverses aux environs de 120 milliards de dollars par année.


If the total economic value of the aid is EUR 9,7 billion and applying a factor of 10 to the own‐funds ratio is actually required, the reduction in the balance sheet that serves as the point of reference for an estimate of the market distortion and as a rough guide for the compensatory measures would come to almost EUR 100 billion out of EUR 190 billion.

Si la valeur économique totale de l'aide est de 9,7 milliards d'euros et si on applique un facteur de 10 au ratio de fonds propres effectivement requis, la réduction du bilan qui sert de point de référence pour estimer la distorsion du marché et d'élément de mesure pour les contreparties atteindrait presque 100 milliards sur les 190 milliards d'euros.


Personal income tax is, I would say, roughly $120 billion or $125 billion; corporate income tax is probably about $25 billion to $30 billion; and net GST is about $17 billion or $18 billion.

Pour l'impôt sur le revenu des particuliers, c'est environ 120 ou 125 milliards de dollars; l'impôt sur le revenu des sociétés rapporte sans doute près de 25 à 30 milliards de dollars et, la TPS nette, environ 17 ou 18 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay out roughly $120 billion' ->

Date index: 2023-01-15
w