Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people could never » (Anglais → Français) :

Dr. Simard could never conduct all of this research which will obviously be beneficial in eastern Quebec but will affect all of Canada and even the world, without involving all of these people from very different fields, which could never have been supported by a single agency or a single grant.

Le Dr Simard ne pourrait jamais faire toute cette recherche, qui va évidemment profiter à l'est du Québec mais qui sera étendue à l'ensemble du Canada et même du monde, sans intégrer toutes ces personnes de domaines complètement différents, qui n'auraient jamais pu être soutenues par un organisme unique, avec une seule subvention.


This represented a $4 trillion government invasion into the private sector that distorted the entire U.S. mortgage market and had the effect of lending millions of dollars to people, who could never repay the money, so they could live in homes they could never afford to buy.

Le gouvernement s'est ainsi ingéré dans le secteur privé à hauteur de 4 billions de dollars, ce qui a dénaturé l'ensemble du marché américain de l'hypothèque.


I would like to praise the Secretariat in particular, whose hard work has been impressive and whose massive workload could never be accommodated within the limits of legislation on people’s working time.

Je tiens tout particulièrement féliciter le secrétariat pour avoir fourni un travail impressionnant dont l’ampleur ne pourra jamais entrer dans les limites fixées par la législation sur le temps de travail.


I could never miss an opportunity to hear people as eminent as Mr Schulz and Mrs Berès and many others speak about me in such glowing terms, so if I had been invited I would have gladly been here.

Je ne pourrais jamais manquer une occasion d’écouter des personnes aussi éminentes que M. Schulz, M Berès et beaucoup d’autres parler de moi en des termes aussi élogieux, alors, si j’avais été invité, je serais venu avec plaisir.


If we had asked average Canadians before 1939 whether they could see their government ever attacking an entire community because of their racial background or country of origin, even if they had been here for generations and generations, to then confiscate all their lands and, in effect, imprison them for an entire period of the war, we would have had an overwhelming and, I would suggest, an absolute answer of no. Similarly, before the October crisis of 1970, if we had asked average Canadians if they could imagine that because of the conduct of a dozen to fifteen people in the pr ...[+++]

Si nous avions demandé aux Canadiens moyens, avant 1939, s'ils pouvaient s'imaginer que leur gouvernement s'en prenne à toute une communauté à cause de son origine ethnique ou son pays d'origine, même si les membres de cette communauté habitent au Canada depuis plusieurs générations, qu'il confisque leurs terres et les mette en prison pendant toute la durée de la guerre, la grande majorité, sinon la totalité d'entre eux, auraient dit que non. De la même façon, avant la crise d'octobre 1970, si nous avions demandé aux Canadiens ordinaires s'il était possible que la Loi des mesures de guerre soit invoquée contre la totalité de la populatio ...[+++]


Indeed, for as long as we have to work with a Union that is less effective and less democratic than we know it could be, our efforts to implement the policies expected by our people will never be entirely convincing.

En effet, tant que nous devrons travailler avec une Union moins efficace et moins démocratique que celle que nous savons qu’elle pourrait être, nos efforts en vue de mener les politiques que nos citoyens attendent ne seront jamais tout à fait convaincants.


I never thought that other people could burn the Danish flag with such passion.

Jamais je n’aurais pensé que d’autres puissent brûler le drapeau danois avec autant de ferveur.


We could never approve or support a directive which discriminates against other people’s cultures in this way.

Nous ne pourrons jamais approuver une directive opérant une discrimination entre certaines cultures et d’autres.


We could never consent to a secession project unless the sovereign will of the Canadian people formally authorized us to do so.

On ne pourrait jamais accepter un projet de sécession à moins que la volonté souveraine de la population canadienne nous autorise formellement à le faire.


The Crown could never contemplate giving up its inalienable right to protect its citizens without rigorous compliance with the rule of law and the Constitution, which, according to the Supreme Court, is the expression of the sovereignty of the Canadian people.

La Couronne ne pourrait jamais envisager ainsi de renoncer à son devoir inaliénable de protéger ses citoyens sans le respect rigoureux de la primauté du droit et de la Constitution qui est, d'après la Cour suprême, l'expression de la souveraineté du peuple canadien.




D'autres ont cherché : these people     dr simard could     simard could never     dollars to people     who could     who could never     legislation on people     massive workload could     workload could never     hear people     could     could never     fifteen people     whether they could     they could never     our people     know it could     people will never     other people     other people could     never     against other people     canadian people     crown could     crown could never     people could never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people could never' ->

Date index: 2022-08-03
w