The enlargement of the EU makes it a matter of urgent necessity that the network should be extended; to put it more precisely, what this means is establishing links or rather restoring those that Europe had, in some instances, 70 years ago, but most of which were shut down during the 70 years in which parts of Eastern Europe were under Communist rule.
Compte tenu de l’élargissement de l’UE, l’extension du réseau devient une nécessité urgente; pour être plus précis, il faut établir des liaisons ou, plutôt, rétablir celles dont l’Europe disposait il y a 70 ans, mais qui ont pour la plupart été fermées au cours des 70 années de régime communiste qu’ont connues certaines parties de l’Europe de l’Est.