Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per cent said quebec would " (Engels → Frans) :

Twenty-nine per cent said Quebec would still elect MPs to go to Ottawa; 39% said Quebeckers would keep Canadian citizenship; and 36% said Quebec would still be a Canadian province.

Toujours au Québec, 29 p. 100 des répondants ont dit que le Québec continuerait à envoyer des députés à Ottawa; 39 p. 100 ont dit que les Québécois demeureraient citoyens canadiens; et 36 p. 100 ont dit que le Québec demeurerait une province canadienne.


Among those, 59 per cent of Catholics said they would have voted " yes" and 41 per cent said they would have voted " no" , for what that is worth.

Parmi eux, 59 p. 100 des catholiques ont dit qu'ils auraient voté «oui» et 41 p. 100 «non», pour ce que cela peut valoir.


I would like somebody here in this House to explain to me how the market can be said to be functioning when the cost to operators for transferring a text message from one country to another is less than 11 cents, while the average consumer has to pay more than 28 cents.

Je voudrais que l’un des membres de cette Assemblée m’explique comment on peut dire que le marché fonctionne lorsque le coût de transfert d’un texto d’un pays à un autre est inférieur à 11 cents pour l’opérateur, alors que le consommateur moyen devra payer 28 cents.


I would like somebody here in this House to explain to me how the market can be said to be functioning when the cost to operators for transferring a text message from one country to another is less than 11 cents, while the average consumer has to pay more than 28 cents.

Je voudrais que l’un des membres de cette Assemblée m’explique comment on peut dire que le marché fonctionne lorsque le coût de transfert d’un texto d’un pays à un autre est inférieur à 11 cents pour l’opérateur, alors que le consommateur moyen devra payer 28 cents.


In my opinion, the Commission is, in this sense, much more honest than the six net contributors who, last December, said that they would pay not one cent more than they are doing now.

À mes yeux, la Commission est, dans ce sens, beaucoup plus honnête que les six contributeurs nets qui, en décembre dernier, ont déclaré qu’ils ne paieraient pas un centime de plus qu’ils ne le font à l’heure actuelle.


Only 8 per cent said they would cease implementing employment equity initiatives if the law is repealed, with 69 per cent saying it would not have any impact on their company's equity plans.

À peine 8 p. 100 ont affirmé qu'ils mettraient un terme à leurs projets d'équité en matière d'emploi si la loi était abrogée, alors que 69 p. 100 ont dit que cela n'aurait aucune répercussion sur leurs initiatives en la matière.


Now, President Bush has spoken his mind and said openly that the United States does not intend to participate in the Kyoto process because the Protocol, as he puts it, excludes 80 per cent of the world and would seriously damage the American economy.

Le président américain a aujourd'hui osé parler franchement et a dit ouvertement qu’une participation au protocole de Kyoto n’était pas envisageable parce que celui-ci ”exclut 80 pour cent du monde et nuirait gravement à l’économie américaine”.


One out of five or 20 per cent admitted they have hidden income in order to evade income tax. Another 14 per cent said they have either smuggled or bought smuggled cigarettes or alcohol to avoid paying taxes on these commodities; 72 per cent said they would pay cash to avoid taxes if given the opportunity; 56 per cent said they would hide income if they could; 34 per cent said they would buy smuggled cigarettes or alcohol or smu ...[+++]

Quatorze pour cent ont dit avoir importé frauduleusement des cigarettes ou de l'alcool ou avoir acheté des cigarettes ou de l'alcool de contrebande pour éviter de payer des taxes sur ces produits; 72 p. 100 ont dit qu'ils paieraient en liquide s'ils en avaient l'occasion pour éviter les taxes; 56 p. 100 ont avoué qu'ils dissimuleraient des revenus s'ils le pouvaient; 34 p. 100 ont admis que, si l'occasion se présentait, ils achèteraient des cigarettes ou de l'alcool de contrebande ou importeraient frauduleusement ces produits au Ca ...[+++]


Last Sunday, I was listening to a Swedish radio programme which said that, in central Sweden, people would have to adjust to the fact that rainfall would increase by 50 per cent over the next few years.

Dimanche dernier, j'ai écouté une émission de radio suédoise au cours de laquelle il a été dit qu'il fallait s'attendre, dans les prochaines années, à ce que les précipitations augmentent de 50 % dans le centre de la Suède.


They found that the industrial partners provided a stimulating work environment, as well as good supervision and instruction, and 76 per cent said that on the basis of this experience they planned to go on to do a post- graduate degree, and 28 per cent said they would be staying in school longer because of their experience with the Undergraduate Student Research Awards Program.

Les participants ont trouvé que les partenaires industriels leur ont assuré un environnement de travail stimulant, une bonne supervision et une bonne formation. De plus, 76 p. 100 ont dit que, se fondant sur cette expérience, ils avaient l'intention d'obtenir un diplôme d'études supérieures, et 28 p. 100 ont affirmé qu'ils étudieraient plus longtemps à cause de leur participation au Programme de bourses de recherche de premier cycle.




Anderen hebben gezocht naar : twenty-nine per cent said quebec would     per cent     catholics said     said they would     like somebody here     than 11 cents     can be said     would     not one cent     last december said     they would     per cent said     mind and said     world and would     per cent over     programme which said     people would     per cent said quebec would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per cent said quebec would' ->

Date index: 2021-03-10
w