Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Active transition
Allowed transition
Control permits for land resources
Controlling land resources permits
Customs permit
Land resources permit managing
Manage land resources permits
Marketable emission permit
Negotiable pollution permit
Permit for transit
Permits to cover importations from the USA destined to
Permitted transition
Re-entry permit
Residence of aliens
Residence permit
Student permit
Student pilot licence
Student pilot permit
Student pilot's permit
Tradable emission entitlements
Tradeable discharge permit
Tradeable emission permit
Transferable emission permit
Transire
Transit
Transport permit
Work permit

Traduction de «permit for transit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transire [ customs permit | transport permit | permit for transit ]

passavant


allowed transition | active transition | permitted transition

transition permise




tradeable emission permit [ marketable emission permit | negotiable pollution permit | tradeable discharge permit | transferable emission permit | tradable emission entitlements(UNBIS) ]

permis de pollution négociable


control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits

gérer des permis d’exploitation de terres


Application, procedures, issuance and use of a permit to import [ Identification of Mail Shipments of Plants, Plant Material, and other related matter | Permit Requirements for Importations from the continental U.S. to multiple destinations within a province of Canada | Permits to cover importations from the USA destined to ]

Demande, délivrance et utilisation d'un permis d'importation et procédures pertinentes [ Identification des envois postaux de végétaux, de matériel végétal et de matières connexes | Permis exigé pour les importations en provenance de la zone continentale des États-Unis acheminées à des destinations multiples dans une même province du Canada | Les ]


student pilot permit [ student pilot's permit | student pilot licence | student permit ]

permis d'élève-pilote




residence permit [ residence of aliens ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If a licence, a registration or authorization certificate, an import or export permit or a permit for transit or transhipment, issued under these Regulations, expires without being renewed or is revoked, the holder shall, within 30 days after the expiry or revocation, return the licence, registration or exemption certificate or permit to the Minister.

(2) En cas d’expiration sans renouvellement ou de révocation d’une licence, d’un certificat d’inscription ou d’autorisation ou d’un permis d’importation, d’exportation, de transit ou de transbordement délivré en vertu du présent règlement, le titulaire doit, dans les trente jours de l’expiration ou de la révocation, remettre le document au ministre.


(2) If a licence, a registration or authorization certificate, an import or export permit or a permit for transit or transhipment, issued under these Regulations, expires without being renewed or is revoked, the holder shall, within 30 days after the expiry or revocation, return the licence, registration or exemption certificate or permit to the Minister.

(2) En cas d’expiration sans renouvellement ou de révocation d’une licence, d’un certificat d’inscription ou d’autorisation ou d’un permis d’importation, d’exportation, de transit ou de transbordement délivré en vertu du présent règlement, le titulaire doit, dans les trente jours de l’expiration ou de la révocation, remettre le document au ministre.


42. The holder of a permit for transit or transhipment shall surrender an official copy of the permit to a customs officer at the port of entry set out in the permit.

42. Le titulaire du permis de transit ou de transbordement doit veiller à ce qu’un exemplaire original du permis soit remis à l’agent des douanes au point d’entrée indiqué sur le permis.


42. The holder of a permit for transit or transhipment shall surrender an official copy of the permit to a customs officer at the port of entry set out in the permit.

42. Le titulaire du permis de transit ou de transbordement doit veiller à ce qu’un exemplaire original du permis soit remis à l’agent des douanes au point d’entrée indiqué sur le permis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77 (1) If a targeted substance is being shipped from a country of export to a foreign country by a route that requires it to be in transit through Canada or to be transhipped in Canada, the exporter in the country of export or an agent in Canada of that exporter must apply to the Minister for a permit for transit or transhipment by providing the following information:

77 (1) Pour pouvoir transporter en transit au Canada ou transborder au Canada une substance ciblée provenant d’un pays d’exportation et destinée à un pays étranger, l’exportateur qui se trouve dans le pays d’exportation ou son mandataire au Canada doit présenter au ministre une demande de permis qui comporte les renseignements suivants :


Provision should be made for specific derogations that permit, for transitional periods, the use of a registered name alongside other names.

Il y a lieu de prévoir des dérogations spécifiques permettant, pendant des périodes transitoires, l’utilisation d’une dénomination enregistrée parallèlement à d’autres dénominations.


1. Each Member State shall, in accordance with its law, permit the transit through its territory of a sentenced person who is being transferred to the executing State, provided that a copy of the certificate referred to in Article 4 has been forwarded to it by the issuing State together with the transit request.

1. Chaque État membre, en conformité avec sa législation, permet le transit sur son territoire d’une personne condamnée qui fait l’objet d’un transfèrement vers l’État d’exécution, à condition que l’État d’émission lui ait transmis une copie du certificat visé à l’article 4 avec la demande de transit.


1. Each State shall permit the transit through its territory of a requested person who is being surrendered provided that it has been given information on:

1. Chaque État permet le transit à travers son territoire d'une personne recherchée qui fait l'objet d'une remise, à condition d'avoir reçu des informations concernant:


1. Each Member State shall, except when it avails itself of the possibility of refusal when the transit of a national or a resident is requested for the purpose of the execution of a custodial sentence or detention order, permit the transit through its territory of a requested person who is being surrendered provided that it has been given information on:

1. Chaque État membre permet, sauf lorsqu'il fait usage de la possibilité de refus lorsque le transit d'un de ses ressortissants ou d'un de ses résidents est demandé aux fins d'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté, le transit à travers son territoire d'une personne recherchée qui fait l'objet d'une remise, à condition d'avoir reçu des renseignements sur:


1. Each Member State shall, except when it avails itself of the possibility of refusal when the transit of a national or a resident is requested for the purpose of the execution of a custodial sentence or detention order, permit the transit through its territory of a requested person who is being surrendered provided that it has been given information on:

1. Chaque État membre permet, sauf lorsqu'il fait usage de la possibilité de refus lorsque le transit d'un de ses ressortissants ou d'un de ses résidents est demandé aux fins d'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté, le transit à travers son territoire d'une personne recherchée qui fait l'objet d'une remise, à condition d'avoir reçu des renseignements sur:


w