If the reason, however, has to do with the specific attraction of a particular place, then it can often be difficult for a national government to persuade the multinational concerned to locate elsewhere if the place in question is not in line with overall regional development policy.
Mais si le motif tient à l'attrait spécifique d'un emplacement particulier, il est alors fréquemment difficile, pour un gouvernement national, de persuader l'entreprise multinationale de s'implanter ailleurs si l'emplacement n'entre pas dans le champ de la politique globale de développement régional.