Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persuaded that enough is yet known about " (Engels → Frans) :

In fact fingerprints of young children are subject to rapid change, and I have not been persuaded that enough is yet known about the reliability in later years of prints taken so young.

En fait, les empreintes digitales des jeunes enfants changent rapidement et je ne suis pas convaincue que l’on en sait assez sur la fiabilité, des années plus tard, des empreintes prises à un si jeune âge.


We do not have enough people yet, but the lesson that we came away with from our research on writing this paper on lessons learned was that the problem was not the troops. The problem was political bureaucratic thinking about what we were doing.

Leurs rangs ne sont pas suffisamment garnis, mais la recherche que nous avons menée pour rédiger cet article sur les leçons retenues nous a révélé que le problème tenait non pas aux troupes, mais à la façon de raisonner des instances politiques et bureaucratiques.


According to testimony by the Commissioner of the RCMP to the Senate national security committee on October 27, this individual was known to authorities to have intended to use his passport to leave Canada for Syria or Iraq to participate in “jihad”, yet the commissioner confirmed that the evidence the authorities had of this intent, while enough to have his passport revoked, was not enough to lay a charge.

Selon le témoignage que le commissaire de la GRC a fait devant le comité sénatorial de la sécurité nationale le 27 octobre, les autorités savaient que cette personne comptait se servir de son passeport pour se rendre en Syrie ou en Irak et participer au djihad. Le commissaire a toutefois confirmé que les preuves dont disposaient les autorités étaient suffisantes pour révoquer son passeport, mais pas pour porter des accusations.


As Krista mentioned, there isn't enough research yet on the whole situation, and although a certain percentage of older Canadians are being abused, it is only those cases that are reported that we hear about.

Comme l’a mentionné Krista, les travaux de recherche sur toute cette situation ne sont pas suffisants et, même si un certain pourcentage de Canadiens âgés sont victimes de mauvais traitements, nous connaissons seulement les cas signalés.


The Clean-ICE project was driven by the fact that not enough is known about the risks associated with natural gas and petroleum-based combustion, or about possible alternatives.

Le projet Clean-ICE est motivé par le manque d'informations sur les risques associés à la combustion basée sur le gaz naturel et le pétrole, mais aussi sur les éventuelles alternatives.


However, you claim that with respect to the rail industry, you don't have enough evidence yet to make a recommendation about the quality of the rail network.

Par ailleurs, vous nous dites que dans le domaine du rail, vous n'avez pas encore assez de preuves pour faire une recommandation sur la qualité du réseau.


As for the Sharm el-Sheikh disaster, even if the precise technical cause is not yet known, everyone knows that the airlines, including the one that owned that aircraft, make their profits by turning their aircraft round more quickly, extending their flying time, taking on staff who are less well paid and often not trained well enough or by cutting maintenance and technical inspections to the mandatory minimum.

Quant à la catastrophe de Charm El-Cheikh, même si on en ignore encore la cause technique exacte, tout le monde sait que les compagnies, comme celle qui est propriétaire de l’avion, font leur profit en imposant une rotation plus rapide à leurs avions, en allongeant le temps de travail, en embauchant du personnel plus mal payé et souvent pas assez formé ou en réduisant au minimum obligatoire l’entretien et les contrôles techniques.


– (FI) Mr President, very little is as yet known about the submarine environment. That is why, moreover, it is hard to organise any sort of viable programme of protection.

- (FI) Monsieur le Président, on ne connaît encore que très peu de choses sur le milieu sous-marin, ce qui ajoute encore à la difficulté d’établir un quelconque programme de protection tenable.


Not enough has yet been done about this at European level.

Les actions entreprises au niveau européen ne sont pas encore suffisantes.


I should also like to seize this opportunity to highlight yet again a problem that has existed for years, and has been known about for years, and about which complaints are heard whenever one visits one’s constituency, and that is the enormous bureaucratic maze facing anyone wishing to use this programme. There is a mountain of red tape.

Je veux aussi profiter de cette occasion pour exposer une fois de plus un problème existant déjà depuis des années, connu également depuis des années, et à propos duquel des plaintes sont émises pratiquement lors de chaque visite dans la circonscription. Je parle ici de la bureaucratie considérable à laquelle tous ceux qui souhaitent profiter de ce programme sont confrontés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persuaded that enough is yet known about' ->

Date index: 2021-05-19
w