I also said, and I am sure that in my riding of Charlevoix, from Petite-Rivière-Saint-François to Baie-Comeau, some seniors have enough money to survive, but many more were farmers, worked for minimum wage, or had to leave the region, while the mother had to raise the children on her own.
Je disais également, et je suis convaincu que dans mon comté de Charlevoix, de Petite-Rivière-Saint-François jusqu'à Baie-Comeau, des personnes âgées, des gens du troisième âge ont les moyens financiers adéquats pour bien vivre, j'en ai beaucoup plus qui ont fait de l'agriculture, qui ont travaillé au salaire minimum, qui ont dû s'expatrier de la région, et dont la mère demeurait seule pour élever les enfants.