Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pharmaceutical industry has spent over $600 " (Engels → Frans) :

When considering eco-industries alone, the world market for environmental goods and services was estimated at over €500 billion in 2003 – comparable to the aerospace and pharmaceutical industries – and continues to grow at around 5% per year.[3]

Si l'on considère les seules éco-industries, le marché mondial des biens et services environnementaux a été estimé en 2003 à plus de 500 milliards d'euros, ce qui le place au même niveau que les industries aérospatiales et pharmaceutiques, et il continue de s'accroître d'environ 5% par an[3].


2. Highlights once again that the Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry when applying for or maintaining a Community marketing authorisation; notes that the overall budget available to the Agency was EUR 208 400 000 including EUR 33 600 000 as a new Union budget subsidy;

2. souligne une fois encore que le budget de l'Agence européenne des médicaments est financé par le budget de l'Union européenne ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation communautaire de mise sur le marché; observe que le budget global à la disposition de l'Agence s'élevait à 208 400 000 EUR, dont 33 600 000 EUR au titre d'une nouvelle subvention provenant du budget de l'Union;


Overall, employment of the Union industry declined by 43 % over the period considered, that is from more than 1 600 persons to less than 1 000 persons.

Au total, l'emploi dans l'industrie de l'Union a reculé de 43 % au cours de la période considérée, passant de plus de 1 600 personnes occupées à moins de 1 000.


In recent days, criticism has been voiced on the money that was spent on pandemic influenza vaccines and on the alleged influence of the pharmaceutical industry in public health policy making.

Ces derniers jours, des critiques ont été formulées à propos de l’argent dépensé pour des vaccins contre la grippe pandémique et concernant l’influence présumée de l’industrie pharmaceutique sur l’élaboration des politiques de santé publique.


In my own Member State, the Netherlands, the national government has spent EUR 600 million on buying emission allowances abroad, as a result of which industry was given a smaller reduction.

Dans mon pays, les Pays-bas, le gouvernement a dégagé 600 millions d’euros pour acheter des droits d’émission à l’étranger, ce qui a débouché sur une réduction moins importante des émissions de l’industrie.


When considering eco-industries alone, the world market for environmental goods and services was estimated at over €500 billion in 2003 – comparable to the aerospace and pharmaceutical industries – and continues to grow at around 5% per year.[3]

Si l'on considère les seules éco-industries, le marché mondial des biens et services environnementaux a été estimé en 2003 à plus de 500 milliards d'euros, ce qui le place au même niveau que les industries aérospatiales et pharmaceutiques, et il continue de s'accroître d'environ 5% par an[3].


– (FR) Mr President, having worked for over thirty years for one of the major international pharmaceutical companies, I can tell you that the main concern of this industry, whether European or otherwise, is neither people’s health – and especially not the health of people who cannot afford to pay for their medicines – nor the well-being of its employees, whom it does no ...[+++]

- Monsieur le Président, pour avoir été, durant plus de trente ans de ma vie, une travailleuse d’un des grands groupes mondiaux de l’industrie pharmaceutique, je peux vous dire que le souci principal de cette industrie, qu’elle soit européenne ou non, n’est ni la santé des populations - et surtout pas des populations qui n’ont pas les moyens de payer les médicaments - ni le bien-être des travailleurs qu’elle emploie et qu’elle n’hésite pas à licencier par milliers au rythme des fusions-concentrations de ce secteur, ou à faire travailler durement, jour et nuit, même les femmes, pour fabriquer et c ...[+++]


A similar position is held by the developing countries, which also lack confidence and feel that the pharmaceutical industry in general will take every opportunity to take all the credit, as it has done, in their opinion, over the last few years.

La position est d’ailleurs semblable du côté des pays en voie de développement qui manquent eux aussi de confiance et pensent que l’industrie pharmaceutique, en général, utilisera toutes les possibilités de tirer la couverture à elle, comme elle l’a fait, selon eux, au cours des dernières années.


However, as mentioned earlier, it is too soon to determine just what impact Bill C-91 will have on the R and D spending in Canada in the long run (1845) Yet I do know that since the passage of Bill C-91 the pharmaceutical industry has spent over $600 million in research and development in Canada.

Toutefois, comme je l'ai mentionné plus tôt, il est trop tôt pour déterminer l'impact que le projet de loi C-91 aura à long terme sur les dépenses de R-D au Canada (1845) Je sais cependant que, depuis l'adoption du projet de loi C-91, l'industrie pharmaceutique a dépensé plus de 600 millions de dollars au titre de la recherche et du développement au Canada.


In technology-driven industries (pharmaceuticals, chemical products, office machinery and computers, electronic and TV and radio transmitters, medical equipment, etc.), growth over the same period has also been notable.

Dans l'industrie à forte base technologique (industrie pharmaceutique, produits chimiques, équipements de bureau et ordinateurs, équipements électroniques, téléviseurs et émetteurs radio, équipements médicaux etc.), la croissance dans la même période a également été notable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pharmaceutical industry has spent over $600' ->

Date index: 2021-01-02
w