The Mexican government has set up within the presidency a subcommittee on the economy, which is chaired by our ministry of economic development, and the work is in five different areas: first is the financing of productive activities, and this is especially designed for low-income persons, so we finance, try to finance, and train so that they can enter into some type of productive activity; second is our foreign trade front, to try to import vehicles that are adapted for people with disabilities; third, internally, we carry out negotiations and discussions with the private sector to see if we cannot obtain discounts for people with disabi
lities at shops and pharmacies; the fou ...[+++]rth area of work is in our standards we're undertaking work on revising our official standards to take into account people with disabilities; and the fifth area of work is that of consumer protection.Le gouvernement mexicain a créé au sein de la présidence un sous-comité de l'économie, lequel est présidé par notre ministère du Développement économique, et qui travaille dans cinq secteurs différents: premièrement, le financement des activités productives qui visent spécialement les personnes
à faible revenu, de sorte que nous finançons, nous essayons de financer, et nous formons les gens afin qu'ils puissent entreprendre une activité productive; deuxièmement, le commerce extérieur, nous essayons d'importer des véhicules adaptés aux personnes handicapées; troisièmement, à l'interne, nous menons des négociations et des discussions ave
...[+++]c le secteur privé pour obtenir des rabais pour les personnes handicapées dans les boutiques et les pharmacies; quatrièmement, nous travaillons à l'élaboration de normes—nous avons entrepris de revoir nos normes officielles pour tenir compte des personnes handicapées; cinquièmement, nous nous occupons de la protection des consommateurs.