Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policies is becoming more obvious every » (Anglais → Français) :

As the European economy has become more integrated, the costs of poor infrastructure have grown and the cross-border deficiencies have become more obvious.

À mesure que l'économie européenne est devenue plus intégrée, le coût d'une infrastructure médiocre ont augmenté et les lacunes au niveau transfrontalier sont devenues plus évidentes.


- waste policy will become more focused on environmental impact, thereby becoming more efficient and cost-effective.

- la politique en matière de déchets ciblera davantage l’impact sur l’environnement, devenant ainsi plus efficace et d’un meilleur rapport coût-efficacité.


The BEPGs would, while covering the full range of relevant economic policies and providing both general and country-specific policy recommendations, become more strategic in character by focussing to a greater extent on key policy issues.

Les GOPE, tout en couvrant tout l'éventail des politiques économiques et tout en comportant à la fois des recommandations générales et des recommandations individuelles pour les États membres, revêtiraient un caractère plus stratégique du fait qu'elles seraient davantage ciblées sur des questions fondamentales.


Moreover, the need for support for trade policies is becoming more obvious every day, and such support depends, in particular, on the policies implemented by the Union being genuinely consistent.

Par ailleurs, l’accompagnement des politiques commerciales devient chaque jour un besoin plus criant, et cela passe notamment par une véritable cohérence des politiques menées par l’Union.


Our Parliament is up in arms about Russia’s failure to ratify the Energy Charter or the transit protocol, yet Norway has not ratified these instruments either, so they will not enter into effect, and hence the relevance of a new strategic partnership agreement with Russia, on which, however, Poland, under the Kaczynski brothers, is standing in the EU’s way, something that is made all the more unacceptable by the fact that the need for a common energy policy is becomi ...[+++]

Notre Parlement s’offusque de la non-ratification par la Russie de la Charte de l’énergie et du Protocole sur le transit. Mais la Norvège n’a, elle non plus, pas ratifié ces instruments, lesquels resteront donc inopérants. D’où l’intérêt d’un nouvel accord de partenariat stratégique avec la Russie.


A further respondent considered that, although this reality was becoming increasingly obvious to judges, parties and lawyers were not necessarily following suit. An Austrian judge who admitted being initially hostile to Community law commented that, the more he applied it, the more "self-evident" it became.

Une autre personne interrogée considérait que bien que cette réalité devenait de plus en plus évidente aux yeux des juges, les parties et les avocats ne suivaient pas nécessairement. Un juge autrichien, qui a admis être hostile au droit communautaire au départ, a avoué que plus il l’appliquait plus cela «allait de soi».


Neither is implementing it more flexibly. It is becoming increasingly obvious that an in-depth review of the pact’s objectives and criteria is required if monetary and budgetary policies are to contribute to economic growth and employment.

Il apparaît de plus en plus évident qu’une révision en profondeur de ses objectifs et de ses critères s’impose afin que les politiques monétaire et budgétaire contribuent à la croissance économique et à l’emploi.


The Commission considers that the business environment is more favourable, that competition policies have become more effective and that environmental sustainability has been improved.

La Commission estime que l'environnement des affaires s'est amélioré pour les entreprises, que l'efficacité des politiques de concurrence a été renforcée et que la pérennité environnementale a été améliorée.


This aspect will gain significance when the new asylum policies will become effective, since people remaining committed to enter the EU, in spite of these policies, to enter the EU, will more frequently resort to using illegal tracks.

Ce volet prendra de l'importance lorsque les nouvelles politiques d'asile entreront en vigueur, étant donné que les individus qui, malgré ces politiques, seront plus que jamais déterminés à entrer dans l'UE, auront plus souvent recours aux filières illégales.


EU environmental policy is becoming more and more the environmental policy of each Member State, with obvious advantages for all Europe’s citizens.

La politique environnementale de l'Union européenne devient de plus en plus la politique environnementale de chaque État membre, ce qui entraîne des avantages manifestes pour tous les citoyens européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policies is becoming more obvious every' ->

Date index: 2023-10-18
w