Budgetary, wage, monetary and structural policies are all assessed with strong emphasis being placed on the constraints imposed on the latter from inappropriate policy actions over the period 1987-1992 which prevented economic policy from becoming as supportive to demand as the depth of the recession would have called for.
Dans son évaluation des politiques budgétaires, salariales, monétaires et structurelles, le rapport met fortement l'accent sur les contraintes que font peser sur ces politiques les mesures inappropriées prises au cours de la la période de 1987 à 1992, qui ont empêché la politique économique de soutenir la demande aussi fortement que l'aurait exigé la gravité de la récession.