Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "political agreement fully-fledged negotiations between " (Engels → Frans) :

Notes that any political agreement reached at European Council level constitutes no more than a negotiating mandate for the Council; insists that after the European Council has reached a political agreement, fully-fledged negotiations between Parliament and the Council need to take place before the Council formally submits for Parliament’s consent its proposals on the MFF regulation;

souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;


78. Notes that any political agreement reached at European Council level constitutes no more than a negotiating mandate for the Council; insists that after the European Council has reached a political agreement, fully-fledged negotiations between Parliament and the Council need to take place before the Council formally submits for Parliament’s consent its proposals on the MFF regulation;

78. souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;


4. Expresses strong support for a resumption of fully-fledged negotiations between all parties, which should be based on the presidential peace plan and lead to a ceasefire agreement that is fully respected by all sides; welcomes the active involvement of the French and German Foreign Ministers in recent diplomatic efforts to reach a solution, while regretting the perceived absence of the EU High Representative;

4. soutient sans réserve la reprise de véritables négociations entre l'ensemble des parties, basées sur le plan de paix présidentiel et devant conduire à un accord de cessez‑le‑feu que toutes les parties se doivent de respecter intégralement; salue l'engagement actif des ministres français et allemand des affaires étrangères ainsi que leurs récents efforts diplomatiques pour arriver à une solution tout en regrettant l'absence notable de la haute représentante de l'Union;


It stressed that this agreement could not be accepted without the fulfilment of certain essential conditions, setting out its negotiating position for the fully fledged negotiations between Council and Parliament on every article of the MFF Regulation and corresponding IIA.

Il a souligné ne pas pouvoir accepter l'accord sans que certaines conditions essentielles ne soient remplies et a présenté sa position de négociation en vue de négociations complètes entre le Conseil et le Parlement sur chacun des articles du règlement sur le CFP et de l'AII correspondant.


2. Stresses its willingness to enter into fully fledged negotiations with the Council on all provisions of the MFF Regulation and the Interinstitutional Agreement, in order to ensure that the Union will be provided with a modern, forward-looking, flexible and transparent EU budget that can deliver growth and jobs and bridge the gap between the EU’s political commitments and budgetary means; ...[+++]

2. insiste sur sa volonté d'entamer de véritables négociations avec le Conseil sur toutes les dispositions du règlement CFP et de l'accord interinstitutionnel en vue d'assurer que l'Union dispose d'un budget moderne, prévoyant, souple et transparent, qui puisse produire de la croissance et des emplois et combler le fossé entre les engagements politiques de l'Union européenne et ses moyens budgétaires; souligne qu'il ne votera sur le règlement CFP et sur l'accord interinstitutionnel qu'après la conclusion heureuse de négociations subs ...[+++]


2. Stresses its willingness to enter into fully fledged negotiations with the Council on all provisions of the MFF Regulation and the Interinstitutional Agreement, in order to ensure that the Union will be provided with a modern, forward-looking, flexible and transparent EU budget that can deliver growth and jobs and bridge the gap between the EU’s political commitments and budgetary means; ...[+++]

2. insiste sur sa volonté d'entamer de véritables négociations avec le Conseil sur toutes les dispositions du règlement CFP et de l'accord interinstitutionnel en vue d'assurer que l'Union dispose d'un budget moderne, prévoyant, souple et transparent, qui puisse produire de la croissance et des emplois et combler le fossé entre les engagements politiques de l'Union européenne et ses moyens budgétaires; souligne qu'il ne votera sur le règlement CFP et sur l'accord interinstitutionnel qu'après la conclusion heureuse de négociations subs ...[+++]


Where fully-fledged EC bilateral or bi-regional ST agreements are not justified, the EC will ensure that the specific ST components of any Partnership and Cooperation Agreements which are concluded between the EC and its Member States with third countries are strengthened.

Lorsque des accords bilatéraux ou birégionaux ne se justifient pas, la CE s'assurera que les composantes «science et technologie» de tout accord de partenariat et de coopération conclu par elle et ses États membres avec les pays tiers en question soient renforcées.


- Enhancing relations with Russia through the negotiation of a new robust, comprehensive framework agreement, including a fully-fledged energy partnership benefiting both sides and that creates the conditions necessary for new investments.

- L’amélioration des relations avec la Russie par la négociation d’un nouvel accord-cadre solide et complet, en établissant notamment un authentique partenariat dans le domaine de l’énergie, qui serait porteur d’avantages mutuels et créerait les conditions nécessaires pour de nouveaux investissements.


EU-Russia relations have developed into a wide-ranging Strategic Partnership (that will be reflected in the new EU-Russia Framework Agreement, on which negotiations are foreseen to start shortly); the Stabilisation and Association Process offers possible EU membership to the countries of South East Europe; the adoption and strengthening of the European Neighbourhood Policy[1], the negotiation of a new Enhanced Agreement with Ukraine that will acknowledge the Ukrainian wish to deepen its relationship with the EU, the EU-Central Asia Political Dialogue, and the r ...[+++]

Les relations entre l'UE et la Russie ont évolué vers un large partenariat stratégique (qui sera pris en compte dans le nouvel accord-cadre entre la Russie et l'UE, sur lequel des négociations devraient s'engager prochainement). Le processus de stabilisation et d'association donne aux pays de l'Europe du Sud-Est la possibilité d'adhérer à l'UE. L'adoption et le renforcement de la politique européenne de voisinage[1], la négociation avec l'Ukraine d'un nouvel accord élargi qui reconnaîtra le souhait de ce pays d'approfondir ses relatio ...[+++]


The other was to authorise the opening of negotiations between the Community and its Member States, on the one hand, and the Republic of South Africa, on the other, to revise the Agreement on matters relating to the political dimension of the Agreement and to justice, freedom and security.

Le second autorisait l’ouverture de négociations entre la Communauté et ses États membres, d’une part, et la République d’Afrique du Sud, d’autre part, en vue de la révision de parties de l’accord concernant la dimension politique de l’accord ainsi que la justice, la liberté et la sécurité.


w