Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post and say nasty things " (Engels → Frans) :

It is open and transparent consultation which hopefully will lead to an era in the new millennium so that even the member will have confidence and stop saying such nasty things about the renewed health protection branch.

Cela devrait déboucher sur une nouvelle ère, dans le prochain millénaire, où même la députée aura confiance et cessera de dire des choses aussi déplaisantes au sujet de la Direction générale de la protection de la santé.


I would simply like to say one thing: in our country, we are seeing a rise in extremism, and this is doubtless because one part of the political class considers mandates and posts to be at its disposal.

Je voudrais simplement dire une chose, c’est que, dans notre pays, les extrémistes montent et que c’est sans doute parce qu’une partie de la classe politique considère les mandats et les postes comme étant à sa disposition.


In one of his truculent allegories, Senator Segal was right to remind us of the importance of the great Canadian compromise, given that many historians, especially francophone historians — and secessionists at that, unfortunately — have only nasty things to say when we should be talking about how vitally important this is to building our Constitution.

Dans l'une de ses truculentes allégories, le sénateur Segal a eu raison de nous rappeler l'importance du grand compromis canadien, car bien des historiens, surtout francophones — et malheureusement sécessionnistes, de surcroît — n'ont qu'ire aux lèvres alors qu'il faudrait plutôt en mentionner l'importance capitale dans notre édification constitutionnelle.


With regard the Committee’s two pilot projects, allow me to say one thing: there was a broad consensus in favour of a pilot project relating to posted workers, and I am sure that the results of this project will bring us important insights for our future political decisions on the Posting of Workers Directive.

En ce qui concerne les deux projets pilotes de la commission, permettez-moi de dire une chose: il y avait un large consensus en faveur d’un projet pilote concernant les travailleurs détachés, et je suis sûre que les résultats de ce projet nous fourniront des données précieuses qui guideront nos décisions politiques futures quant à la directive sur le détachement des travailleurs.


At home we tend to denigrate Canada Post and say nasty things about it. Yet there are some 26 countries throughout the world which hire the international marketing arm of Canada Post to help them do a better job of delivering mail in those countries.

Chez nous, nous avons tendance à la dénigrer et à dire des choses vilaines à son sujet, mais il y a environ 26 pays du monde qui retiennent les services internationaux de Postes Canada pour arriver à mieux faire leur travail de distribution du courrier.


Finally, still on the subject of things temporary, an advert appeared a few decades ago saying that flats intended for permanent ownership had been built for Soviet officers on a temporary posting to Hungary. This means that no matter how permanent we think something is, it becomes out of date after a certain time.

Enfin, et pour rester sur le sujet des mesures provisoires, une publicité diffusée il y a quelques décennies annonçait la construction d’appartement destinés à être achetés à titre définitif par des officiers soviétiques stationnés provisoirement en Hongrie. Cela signifie que même les choses que nous croyons permanentes sont dépassées après un certain temps.


I am glad to hear you say that you think the Posting of Workers Directive needs improvement, because one of the things we want is a revision of that directive to at least make it clear how collective agreements can be used to put minimum terms and conditions in place and to say how collective action can be used to protect those rights.

Je suis content de vous avoir entendu dire que vous pensez que la directive sur le détachement des travailleurs doit être améliorée, parce que l’une des choses que nous voulons est une révision de cette directive, au moins pour expliquer comment les conventions collectives peuvent être utilisées pour introduire des termes et conditions minimales et comment une action collective peut être utilisée pour protéger ces droits.


As I say, those few nasty things that go on in Gaza really emanate from families that have problems between themselves.

Encore une fois, les quelques événements sinistres qui se passent à Gaza viennent de familles qui ont des problèmes entre elles.


With all due respect to those who say, " We must do this, or the Hill Times, the National Post and other media will say unflattering things about us," at this stage in my career and life, surely we must do the right thing for the continued independence and autonomy of this chamber rather than being stampeded by the concerns of this particular flavour of the month, which may be the basis of attack by the people and the media, who, if they did not have this aspect to attack, would find ...[+++]

Avec tout le respect que je dois à ceux qui disent: «Nous devons faire ceci ou cela pour éviter d'être critiqués par le Hill Times, le National Post ou un autre média», je crois qu'à ce stade de ma carrière, je dois faire ce que je crois juste pour défendre l'indépendance et l'autonomie du Sénat plutôt que de me laisser influencer par des considérations pouvant constituer la base d'une attaque des médias. De toute façon, si les médias n'avaient pas cet élément à attaquer, ils en trouveraient bien un autre.


Therefore, with 25 Member States from 1 May, 21 languages, no post-2006 financial perspective in view until 2005 at the earliest, and doubts about whether a Constitutional Treaty will be agreed and ratified, the most sensible thing would be to say that there is real uncertainty in the Union's current political situation, and to be extremely cautious before giving Turkey the green light at this stage.

C’est pourquoi, avec 25 États membres à compter du 1er mai, 21 langues, des perspectives financières pour après 2006 qui ne seront disponibles qu’en 2005 au plus tôt et des doutes quant à savoir si un traité constitutionnel sera convenu et ratifié, le plus raisonnable serait de dire que la situation politique actuelle de l’Union est véritablement incertaine et de faire preuve d’une extrême prudence avant de donner le feu vert à la Turquie à ce stade.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post and say nasty things' ->

Date index: 2025-02-05
w