Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the game
Debates
Debates of the House of Commons
Deferred sanction
Delaying the effective age of retirement
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Postpone
Postpone a match
Postpone the access to the files
Postpone the accesss to the files
Postpone the date for holding popular votes
Postponement of debate
Postponement of the decision
Postponing the effective age of retirement
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates

Traduction de «postponing the debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


postpone [ postpone a match | call the game ]

remettre la partie [ remettre une partie ]


the Court shall postpone all other cases, and shall give a decision after hearing the Advocate-General

la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu.


postpone the accesss to the files

renvoyer la consultation du dossier


delaying the effective age of retirement | postponing the effective age of retirement

décalage de l'âge de départ à la retraite | décalage de l'âge de la retraite


postpone the access to the files

renvoyer la consultation du dossier


postponement of the decision | deferred sanction

ajournement de la décision | ajournement de la sanction


postpone the date for holding popular votes

déplacer une date de votation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They said “Let's postpone the debate”. They do not want to debate for six months so the government cannot respect the agreement that we made with the provinces.

Les députés de l'opposition disent: «Reportons le débat!» Ils ne veulent pas de débat avant six mois, de telle sorte que le gouvernement ne puisse pas respecter l'entente que nous avons conclue avec les provinces.


8-4 (2) An emergency debate shall not take precedence over a motion relating to a case of privilege moved earlier in the sitting. Instead, the emergency debate shall be postponed until debate on the motion has concluded or been adjourned.

8-4 (2) Lorsqu’une motion relative à un cas de privilège a été présentée plus tôt dans la séance, le débat sur cette motion a priorité sur un débat d’urgence, qui est donc reporté au moment où le débat sur la motion se termine ou est ajourné.


Strongly urges the Commission to come forward in June 2011, following the adoption of Parliament's position on the new MFF, with bold and innovative proposals for a substantive revision of the own-resources system, to create a system which is fair, clear, transparent and neutral concerning the tax burden for EU citizens; strongly believes that the MFF and the issue of own resources are interlinked, should be decided at the same time on the basis of an open inter-institutional debate, with strong involvement of national parliaments, and cannot be further postponed; ...[+++]

prie instamment la Commission de présenter en juin 2011, après l'adoption de la position du Parlement sur le nouveau cadre financier pluriannuel, des propositions audacieuses et innovantes visant à revoir en profondeur le système des ressources propres, afin de mettre en place un système équitable, clair, transparent et neutre en ce qui concerne l'imposition des citoyens de l'Union; est fermement convaincu que le problème du cadre financier pluriannuel et celui des ressources propres sont liés, devraient être tranchés simultanément au moyen d'un débat interinst ...[+++]


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the fact that, having postponed this debate from July to September, we are now holding it in the present circumstances, with the absence of the Council on the issues that we want to raise, in itself demonstrates that Europe is in fact unprepared to tackle the problem of terrorism firmly and comprehensively and that this Parliament is unfortunately still too weak in political terms.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, de constater qu’après avoir été reporté de juillet à septembre, nous tenions aujourd'hui ce débat en l’absence du Conseil atteste que l'Europe n'est en réalité pas prête pour s'attaquer au problème du terrorisme avec fermeté et exhaustivité et que le poid politique de ce Parlement n’est malheureusement encore que trop faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the fact that, having postponed this debate from July to September, we are now holding it in the present circumstances, with the absence of the Council on the issues that we want to raise, in itself demonstrates that Europe is in fact unprepared to tackle the problem of terrorism firmly and comprehensively and that this Parliament is unfortunately still too weak in political terms.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, de constater qu’après avoir été reporté de juillet à septembre, nous tenions aujourd'hui ce débat en l’absence du Conseil atteste que l'Europe n'est en réalité pas prête pour s'attaquer au problème du terrorisme avec fermeté et exhaustivité et que le poid politique de ce Parlement n’est malheureusement encore que trop faible.


I should like to have seen us in Parliament postponing the debate on the proposal until we had received the Council’s legal evaluation.

J'aurais souhaité un report de l'examen de la proposition par l'Assemblée jusqu'au moment où nous serions en possession de l'évaluation juridique du Conseil.


Depending on when the debate ends, the vote will take place at around 5.30 p.m. As you know, after the topical and urgent debate, we will have a short break until 5.30 p.m. and then the decision will be taken as to whether or not to postpone the debate on the Deprez report.

Le vote aura lieu à l'issue des débats, c'est-à-dire, vers 17h30. Comme vous le savez, après le débat d'actualité, nous aurons une courte interruption jusqu'à 17h30, moment où nous déciderons si le débat sur le rapport Deprez aura lieu ou pas.


A motion to adjourn a debate on an item, other than an item of government business, shall be deemed to be a motion to postpone that debate to the day specified in the motion, or, if no day is specified, to the next sitting day.

Toute motion d'ajournement d'un débat sur une affaire autre que gouvernementale est considérée comme une motion pour reporter le débat au jour indiqué dans la motion ou, à défaut, au jour de séance suivant.


49 (1) A motion to adjourn a debate on an item, other than an item of government business, shall be deemed to be a motion to postpone that debate to the day specified in the motion, or, if no day is specified, to the next sitting day.

49 (1) Toute motion d'ajournement d'un débat sur une affaire autre que du gouvernement est considérée comme une motion pour reporter le débat au jour indiqué dans la motion ou, à défaut, au jour de séance suivant.


A motion to adjourn a debate on an item, other than an item of government business, shall be deemed to be a motion to postpone that debate to the day specified in the motion, or, if no day is specified to the next sitting day.

Toute motion d'ajournement d'un débat sur une affaire autre que gouvernementale est considérée comme une motion pour reporter le débat au jour indiqué dans la motion ou, à défaut, au jour de séance suivant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postponing the debate' ->

Date index: 2024-12-31
w