2
1. Regrets the fact that in most cases the level o
f people at risk of poverty or social exclusion has increased; notes, moreover, that these statistics hide a much harsher reality, which is that when GDP per capita falls, the
poverty threshold also falls, meaning th
at people who until recently were considered to be in
poverty are now considered to be out of
poverty ...[+++]; points out that, in the countries undergoing adjustment and budgetary crisis, the fall in GDP, the slump in public and private investment and the drop in RD investment are leading to a reduction of the potential GDP and creating long-term poverty; 21. déplore que le nombre de personnes touchées ou menacées par la pauvreté et l'exclusion s
ociale ait augmenté dans la plupart des cas; observe, par ailleurs, que ces statistiques dissimulent une réalité bien plus dure, à savoir que la chute du PIB par habitant entraîne l'abaissement du seuil de pauvreté, de sorte que des personnes considérées jusqu'à récemment en dessous du s
euil de pauvreté se trouvent désormais au-dessus de celui-ci; rappelle que, dans les pays en ajustement et en proie à une crise budgétaire, la baisse du PIB,
...[+++]la réduction drastique des investissements publics et privés et la chute des investissements en recherche et développement ont contribué à la réduction du PIB potentiel et créé de la pauvreté à long terme;