Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prebudget debate today given » (Anglais → Français) :

It is an absolute disgrace that he is not engaging in a serious way in the debate today given how much is at stake and given that half the country, especially western Canada, is in a very difficult position right now.

Il est tout à fait honteux qu'il ne participe pas de façon sérieuse au débat aujourd'hui, compte tenu de l'importance de l'enjeu et du fait que la moitié du pays, particulièrement l'ouest du Canada, se trouve actuellement dans une situation très difficile.


Hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak to the prebudget debate today given that I am a member of the Standing Committee on Finance.

L'hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui dans le cadre du débat prébudgétaire puisque je fais partie du Comité permanent des finances.


However, as far as today is concerned, given the importance of the debates, and given the opinions that you have given me, which clearly largely support what I have just said, and on the basis of the previous decisions, we are going to have our debates, and when it comes to the vote, if the forty petitioners are not present, I will not ask for the quorum to be checked.

Mais, pour ce qui est d'aujourd'hui, vu l'importance des débats, vu les avis que vous m'avez donnés qui sont clairement majoritaires dans le sens que je viens d'indiquer, et sur la base de la jurisprudence des décisions précédentes, nous allons tenir nos débats et, au moment du vote, si les 40 pétitionnaires ne sont pas là, je ne demanderai pas la constatation du quorum.


We are therefore glad to see that your House has given thought to these economic policy guidelines, and, in addition to this debate today, we will also have another opportunity for exchanging views at the Troika meeting on 26 February.

Nous sommes donc heureux de voir que votre Parlement a réfléchi à ces grandes orientations de politique économique et, en plus du débat d’aujourd’hui, nous aurons aussi une autre occasion d’échanger nos points de vue à la réunion de la troïka ce 26 février.


We are therefore glad to see that your House has given thought to these economic policy guidelines, and, in addition to this debate today, we will also have another opportunity for exchanging views at the Troika meeting on 26 February.

Nous sommes donc heureux de voir que votre Parlement a réfléchi à ces grandes orientations de politique économique et, en plus du débat d’aujourd’hui, nous aurons aussi une autre occasion d’échanger nos points de vue à la réunion de la troïka ce 26 février.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the reports produced and the questions asked have given me many ideas and I would like to thank the two rapporteurs and all the authors of the other documents debated today.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les rapports qui ont été rédigés et les questions qui ont été posées m’ont donné quantité d’idées et je tiens à remercier les deux rapporteurs ainsi que tous les auteurs des autres documents débattus aujourd’hui.


Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak today in the prebudget debate.

M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui dans le cadre du débat prébudgétaire.


Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased and honoured to rise today on the prebudget debate to discuss what is going to be extremely important for Canadians across the country.

M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Monsieur le Président, c'est un plaisir et un honneur pour moi de participer au débat prébudgétaire et d'aborder des sujets d'une grande importance pour les Canadiens de toutes les régions du pays.


Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to participate in this prebudget debate today.

Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir participer à ce débat prébudgétaire aujourd'hui.


Given the large number of discriminatory actions, decisions and attitudes which still appear today in Europe, I am pleased with these reports which we are debating today and which contain certain points which I feel to be particularly noteworthy.

Si l'on considère le nombre élevé d'actions, de décisions et d'attitudes discriminatoires que l'on rencontre encore aujourd'hui en Europe, je me félicite de ces rapports dont nous débattons aujourd'hui et qui contiennent plusieurs points qui, pour moi, présentent un grand intérêt.




D'autres ont cherché : debate     debate today     debate today given     prebudget debate today given     debates     far as today     given     house has given     other documents debated     documents debated today     asked have given     prebudget     prebudget debate     speak today     rise today     prebudget debate today     debating     still appear today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prebudget debate today given' ->

Date index: 2024-05-06
w