Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "present here today could answer " (Engels → Frans) :

The new measures presented here today renew and reinforce the Commission's commitment and set us on an irreversible path towards the CMU”.

Les nouvelles mesures présentées aujourd'hui renouvellent et renforcent l'engagement de la Commission et nous mènent sur la voie irréversible de l'union des marchés des capitaux».


Although I am here today to answer questions about the RCMP's National DNA Data Bank from the perspective of a private DNA testing company, I am also requesting an opportunity for my suggestions about the expansion of present RCMP DNA data bank to include a missing persons index and mitochondrial DNA testing technology, the second technology I was just talking about.

Bien qu'on m'ait demandé de témoigner pour répondre aux questions sur la Banque nationale de données génétiques de la GRC en tant que représentant d'une entreprise privée qui effectue des analyses génétiques, je voudrais saisir l'occasion pour vous suggérer des améliorations à apporter à cette banque. Je crois qu'on devrait y inclure un fichier des personnes disparues ainsi que des résultats d'analyse de l'ADN mitochondrial, c'est-à-dire la deuxième technique, dont je viens de vous parler.


Since the witnesses here today cannot answer those questions, I wish to move the following motion:

Comme les témoins présents aujourd'hui ne peuvent pas répondre à ces questions, j'aimerais présenter la motion suivante:


Ahead of the Informal Leaders' meeting on 23 February 2018, the European Commission is today presenting a number of practical steps that could make the European Union's work more efficient, and improve the connection between the leaders of the EU institutions and the citizens of Europe.

En amont de la réunion informelle des dirigeants qui se tiendra le 23 février 2018, la Commission européenne présente aujourd'hui un certain nombre de mesures concrètes qui pourraient renforcer l'efficacité de l'Union européenne et améliorer le lien entre les dirigeants des institutions de l'UE et les citoyens européens.


Here the PEPA programme could reinforce its role as a catalyst and facilitator for the exchange of experience by signposting existing information and presenting it in a manner that makes it more immediately accessible.

Le programme PEPA pourrait stimuler et faciliter les échanges d'expérience en recueillant les informations disponibles et en les présentant de manière à les rendre plus immédiatement accessibles.


The Commission has today taken further action to advance its new approach towards interoperability of EU information systems by presenting two legislative proposals on the eu-LISA Agency and the European Criminal Records Information System (ECRIS-TCN) (press release available here).

La Commission prend ce jour des mesures supplémentaires dans le cadre de sa nouvelle approche pour l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE, sous la forme de deux propositions législatives, l'une concernant l'Agence eu-LISA et l'autre concernant le Système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS-TCN) (le communiqué de presse est disponible ici).


The trend scenario does not take into account any future measures that could influence demographic trends and comprises four variants: the ‘baseline’ variant, the results of which are presented here, as well as 'high population', 'low population' and 'zero-migration' variants.

Le présent scénario ne prend en compte aucune mesure future qui pourrait influencer ces tendances et comprend quatre variantes: la variante de ‘base’, dont les résultats sont présentés ici, ainsi que les variantes ‘population haute’, ‘population basse’ et ‘zéro migration’.


I wish you all the CIHEAM, your Chairman, the Ministers, Members of Parliament and representatives of international and national organisations present here today success in your work.

Je vous souhaite à tous bon travail; au CIHEAM, à son Président, aux Ministres présents, aux Parlementaires et à tous les représentants des Organisations internationales et nationales qui participent à ces entretiens.


I am indeed pleased to be present, here today, for this presentation of the CEPS "White Paper" on EC Energy policy.

Le fait est que je suis flatté de me trouver ici, parmi vous, pour participer à la présentation du "Livre blanc" du CEPS sur les politiques énergétiques de la CE.


All these proposals were tabled some time ago. I therefore appeal to all the ministers present here today to please help to get the White Paper implemented as quickly as possible and help to ensure that the Community directives on consumer protection already adopted are monitored as closely as possible.

J'en appelle par conséquent à tous les ministres ici présents : aidez-nous à mettre en œuvre aussi rapidement que possible les différents points du Livre blanc. Aidez-nous également à contrôler le plus strictement possible l'application des directives européennes déjà adoptées en vue de la protection des consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present here today could answer' ->

Date index: 2022-08-20
w