The investigation, or rather the failure to investigate, which we witnessed following the Prestige tanker disaster, demonstrated – as was confirmed by the conclusions of the temporary committee on improving safety at sea (MARE) – the need to develop more precise instructions that would make it possible, when incidents occur, to carry out investigations the conclusions of which could be published in real time and used to prevent such incidents occurring again.
L’enquête, ou plutôt l’absence d’enquête, à la suite de la catastrophe du Prestige a démontré - comme l’ont confirmé les conclusions de la commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime (commission MARE) - la nécessité de mettre au point des instructions plus précises permettant, en cas d’accident, de mener une enquête dont les conclusions seraient publiées en temps réel et utilisées pour empêcher que ce type d’incident ne se reproduise.