Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime cuts were actually » (Anglais → Français) :

Mr. Fetting: I spoke to some people in the packing industry because it was bizarre that, in July, in the heart of cattle country with an oversupply of beef, the price of steaks and some of the prime cuts were actually increasing.

M. Fetting: J'ai parlé à certains représentants de l'industrie d'emballage parce qu'on trouvait bizarre, en juillet, que la région qui se veut le centre même de la production bovine se retrouve avec une abondance de boeuf, et que le prix des steaks et de certaines coupes de choix, lui, augmente.


First, despite the enormous social cost of cuts and program spending implemented through the CHST and other measures, the government's main prop in its deficit-cutting strategy cuts were actually not the critical ingredient in the resulting deficit reduction recipe.

Premièrement, malgré les coûts sociaux énormes des compressions budgétaires et de la réduction des dépenses résultant du TCSPS et d'autres mesures, ce ne sont pas ces principaux outils de la stratégie fédérale de réduction du déficit qui ont le plus contribué à atteindre ce résultat.


I raised this issue the previous time because these short-sighted cuts were actually impacting a volunteer-run clinic in my riding of Scarborough—Rouge River.

J'ai soulevé cette question la dernière fois parce que ces compressions à courte vue ont des conséquences pour une clinique gérée par les bénévoles du Muslim Welfare Centre, dans ma circonscription, Scarborough—Rouge River.


These tax cuts were actually already implemented under the Conservatives’ so-called recovery plan, and the Liberal motion does not call them into question.

D'ailleurs, ces baisses d'impôt ont déjà été réalisées dans le cadre du pseudo-plan de relance des conservateurs. Elles ne sont pas remises en question par la motion libérale.


F. whereas the picture of what actually happened in Zhanaozen on 16 December 2011 remains hazy; whereas communication links were initially cut by the authorities and access to the city then remained controlled under a state of emergency which lasted until 31 January 2012; whereas intimidation and violent attacks against independent media, together with a climate of fear among the citizens, keep hindering the emergence of greater ...[+++]

F. considérant que des incertitudes demeurent sur la réalité des événements qui se sont déroulés à Zhanaozen le 16 décembre 2011; considérant que les autorités ont commencé par couper les communications et que l'accès à la ville a été soumis au régime de l'état d'urgence jusqu'au 31 janvier 2012; considérant que les actes d'intimidation et les agressions contre les médias indépendants, de même qu'un climat de peur parmi les citoyens, continuent de faire obstacle à un travail d'élucidation; considérant qu'en réaction aux événements de Zhanaozen en décembre 2011, les autorités ont renforcé la censure sur l'internet dans le pays et dépl ...[+++]


In the course of our negotiations, amendments were, however, tabled that, in actual fact, cut into the Council’s budget for administration of the common foreign and security policy and, at the same time, cut into Parliament’s budget, namely that for the buildings reserve.

Toutefois, des amendements ont été déposés dans le cours de nos délibérations, qui amputent le budget du Conseil consacré à la gestion de la politique étrangère et de sécurité commune et qui réduisent dans le même temps le budget du Parlement, plus précisément la réserve pour les bâtiments.


In connection with this word “irregularities” I should simply like to point out once again that the budgetary authority authorised a certain number of grade A posts for the year 2000 establishment plan. Not all of them were actually filled by the Commission or OLAF, but when it came to the 2001 budget the budgetary authority then decided to cut the number of grade A posts to fewer than there were officials in place.

À propos de ce terme "irrégularités", je dois simplement répéter que, pour le tableau des effectifs 2000, l'autorité budgétaire avait approuvé un certain nombre de postes A. Ces postes n'ont pas encore été complètement occupés par la Commission ou par l'OLAF, mais pour le budget 2001, l'autorité budgétaire a ensuite décidé de réduire le nombre de postes de fonctionnaires A à un nombre moins important que celui de fonctionnaires présents.


In connection with this word “irregularities” I should simply like to point out once again that the budgetary authority authorised a certain number of grade A posts for the year 2000 establishment plan. Not all of them were actually filled by the Commission or OLAF, but when it came to the 2001 budget the budgetary authority then decided to cut the number of grade A posts to fewer than there were officials in place.

À propos de ce terme "irrégularités", je dois simplement répéter que, pour le tableau des effectifs 2000, l'autorité budgétaire avait approuvé un certain nombre de postes A. Ces postes n'ont pas encore été complètement occupés par la Commission ou par l'OLAF, mais pour le budget 2001, l'autorité budgétaire a ensuite décidé de réduire le nombre de postes de fonctionnaires A à un nombre moins important que celui de fonctionnaires présents.


I should, moreover, like to point out, as Commissioner Barnier did this morning, that these maritime safety issues, on the basis of a Commission communication, were dealt with in a totally positive fashion at the informal European Council in Biarritz, after the French Prime Minister simply asked the Commission to bring forward, if at all possible, the cut-off date for authorisation of single hulled vessels from 2015 to 2010, which seems quite a reasonable request, in any case, and a perfectly realistic ambition.

Je voudrais en outre signaler, comme l'a fait ce matin le commissaire Barnier, que ces questions de sécurité maritime, sur la base d'une communication de la Commission, ont été abordées de façon tout à fait positive lors du Conseil européen informel de Biarritz, le Premier ministre français ayant simplement demandé à la Commission d'avancer, si cela était possible, le délai prévu pour l'élimination des navires à simple coque de 2015 à 2010, ce qui paraît tout de même très raisonnable, et une ambition tout à fait réaliste.


I think it is important that we recognize the vision and courage of a prime minister who actually took the big steps, who did not ignore the global trends and made the structural changes to the Canadian economy that were necessary to lead Canada into the 21st century.

Je crois qu'il importe de reconnaître la vision et le courage d'un premier ministre qui a pris des mesures radicales, qui a tenu compte des grandes tendances mondiales et qui a apporté à l'économie canadienne les modifications structurelles nécessaires pour faire entrer le pays dans le XXIe siècle.




D'autres ont cherché : prime cuts were actually     cost of cuts     strategy cuts     cuts were actually     previous time     these short-sighted cuts     short-sighted cuts     these tax cuts     tax cuts     city     communication links     what actually     same time     course     amendments     actual     them     them were actually     french prime     commission communication     totally     prime     economy     minister who actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime cuts were actually' ->

Date index: 2021-08-23
w