Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «private sector leaders said just » (Anglais → Français) :

Although the global gender pay gap in Portugal is among the lowest in the EU (5.9% in 1998), according to the NAP 2002 the women's gross average earnings in the private sector is only just under 77% of men's.

L'écart global de rémunération entre les sexes au Portugal est l'un des plus bas de l'UE (5,9% en 1998). Cependant, d'après le PAN 2002, le revenu brut moyen des femmes dans le secteur privé se situe à peine à un peu moins de 77% de celui des hommes.


At the 2002 Barcelona European Council, the target was set of increasing investment in research and technological development (RTD) in the EU by 2010 to 3% of GDP (two-thirds of this in the private sector), up from just under 2% in 2000.

Au Conseil européen de Barcelone en 2002, il a été fixé comme objectif d'accroître l'investissement dans la recherche et le développement technologique (RDT) dans l'Union européenne pour le porter d'ici 2010 à 3% du PIB (dont les deux tiers dans le secteur privé), à partir d'un taux légèrement inférieur à 2% en l'an 2000.


Every Western province reported that 50 to 60 per cent of private sector leaders said just that.

Chacune des provinces de l'Ouest a signalé que c'était l'avis de 50 à 60 p. 100 des chefs de file du secteur privé.


G8 Leaders in 2005 also decided to act with resolve and agreed on the Gleneagles Plan of Action on Climate Change, Clean Energy and Sustainable Development. The transition to cleaner energy is to be financed through enhanced collaborative efforts of public and private sector investment frameworks involving the World Bank and other multilateral finance institutions.

Les dirigeants du G8 ont également décidé d'agir avec détermination et ont adopté, en 2005, le «Plan d'action de Gleneagles: Changement climatique, énergie propre et développement durable», dans lequel ils déclarent que le financement de la transition vers une énergie plus propre doit passer par un renforcement des efforts de collaboration entre les structures d'investissements publiques et privées, en coopération avec la Banque mondiale et d'autres institutions financières multilatérales.


UN Secretary General Ban Ki-moon and World Bank President Jim Yong Kim, will co-chair the meeting, which will also see the participation of international leaders, private sector and civil society, who will come together in the joint effort of combating energy poverty and looking at how to progress towards the achievement of the seventh Sustainable Development Goal (access to affordable and clean Energy).

Le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, et le président de la Banque mondiale, Jim Yong Kim, coprésideront la réunion, à laquelle participeront également de nombreux dirigeants internationaux, des représentants du secteur privé et de la société civile, qui se retrouveront pour lutter ensemble contre la pauvreté énergétique et pour étudier les moyens de progresser vers la réalisation du septième objectif de développement durable (accès à une énergie propre et d'un coût abordable).


My friends down at the far end still want to defend it in some sort of beleaguered way, since their leader said just two weeks ago that they just need better guys in there, not better people, which would include women.

Le député assis au fond de la salle continue de le défendre avec une certaine ferveur, car son chef a dit il y a tout juste deux semaines que tout ce qui manque, ce sont des hommes compétents. Il n'a pas dit des personnes plus compétentes, ce qui inclurait les femmes.


Mr. Speaker, in light of what the government House leader said just a few moments ago, I wonder if you could see if there is unanimous consent in the House at this moment for the following motion: That Bill C-9 be deemed to have been concurred in at report stage, read a third time and passed; that Bills C-18, C-19 and C-23 be deemed to have been reported from committee, without amendments, concurred in at the report stage, read a third time and passed; and that Bills,C-22 and C-26 be deemed to have been read a second time, ref ...[+++]

Monsieur le Président, à la lumière de ce qu'a dit il y a quelques instants le leader du gouvernement à la Chambre, j'aimerais que vous vérifiiez si la Chambre est prête à donner son consentement unanime pour que je puisse présenter la motion suivante: Que le projet de loi C-9 soit réputé avoir été agréé à l'étape du rapport, lu pour la troisième fois et adopté; que les projets de loi C-18, C-19 et C-23 soient réputés avoir fait l ...[+++]


The Bloc leader said just yesterday on a news program that his members were going to vote against the budget.

Le chef du Bloc déclarait hier aux nouvelles que ses députés allaient voter contre le budget.


As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.

Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que privé.


The financing of the programme will be distributed roughly in the following way: European Regional Development Fund: 23% Central government: 1% Regional government: 17% Local government: 1% Private sector: 58% Commenting on the decision, Mr Millan said that the programmes that the Commission had just adopted supplemented the projects already undertaken to help the less developed regions of ...[+++]

Le financement du programme se répartira approximativement de la façon suivante Fonds européen de développement régional : 23 % Administration centrale : 1 % Administration régionale : 17 % Administration locale : 1 % Secteur privé : 58 % Commentant la décision M. Millan a déclaré: "Les programmes que la Commission vient d'adopter complètent les actions entreprises en faveur des régions moins développées en Espagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private sector leaders said just' ->

Date index: 2022-07-09
w