Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produce anything while » (Anglais → Français) :

What I am asking you is to understand — because it's in the bill — is that the entire community concerned by this issue is against the fact that Europeans and all those who signed on to the Madrid Protocol are allowed to have access to our system without being required to produce anything, while our companies are required to buy these trademarks when the European company doesn't have to produce anything.

Ce que je vous demande, c'est de comprendre — parce que c'est dans le projet de loi — que toute la communauté concernée par cette question s'oppose à ce qu'on permette aux Européens et à ceux qui ont adhéré au Protocole de Madrid d'avoir accès à notre système sans l'obligation de produire quoi que ce soit et qu'on oblige nos compagnies à acheter ces marques de commerce pendant la période où la compagnie européenne n'aura rien à produire.


I would like to know whether you agree that Canadian film producers will be considered under Bill C-10 with some kind of censorship while American producers will receive benefits from Canadian tax dollars with no guidelines or anything.

J'aimerais savoir si vous êtes d'accord avec l'idée que, d'après les dispositions du projet de loi C-10, les producteurs de films canadiens vont pouvoir obtenir des crédits d'impôt après avoir soumis leurs films à un certain contrôle de censure, tandis que les producteurs américains vont pouvoir profiter des mesures canadiennes sans se voir imposer ni lignes directrices ni quoi que ce soit d'autre.


If we produce studies or anything else, Ceri is the one who looks after our communications while we are on the road or here in Ottawa.

Si nous produisons des études ou autre chose du genre, Ceri s'occupe de nos communications pendant que nous sommes sur la route ou même ici, à Ottawa.


Reading, as I do, about the major problems that there are with corruption and organised crime, about the considerable differences that there are between the two countries, and looking closely at what the Commission has had to say about this, which is to the effect that Romania should press on with its efforts at consolidation, while Bulgaria has yet to produce any evidence of doing anything at all on this front, it strikes me that this is an important communication, and here we must act on the ...[+++]

Lorsque je lis les problèmes qui existent avec la corruption et le crime organisé, les différences importantes qu’il y a entre les deux pays, et lorsque j’examine de plus près ce que la Commission a dû en dire, c’est-à-dire que la Roumanie doit continuer ses efforts pour la consolidation, alors que la Bulgarie doit encore donner des preuves de ses actions dans ce domaine, il me semble que c’est une communication importante et que nous devons agir ici selon le principe «tout le monde selon ses propres mérites».


The pooling permitted under Bill C-86 will comply with the international agreements, while allowing producers to maintain the advantages of the present system (1035) However, we must be aware that there is a possibility that the United States, which is challenging anything and everything these days, may decide to challenge this two-price policy for milk: one price for milk for the domestic market, and one price for milk destined for export.

La mise en commun permise par le projet de loi C-86 sera conforme aux ententes internationales, tout en permettant aux producteurs de conserver les avantages du système déjà en place (1035) Nous devons toutefois être conscients qu'il existe une possibilité que les États-Unis, qui contestent à qui mieux mieux ces temps-ci, décident de contester cette politique de double prix pour le lait: un prix pour le lait domestique et un prix pour le lait destiné au marché international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produce anything while' ->

Date index: 2023-09-26
w